• 0

Фрекинг. Решения Европейского суда по экологическим загрязнениям


Человек

Вопрос

Пятый раздел

СЛУЧАЕ DUBETSKA И ДРУГИЕ ПРОТИВ УКРАИНЫ

(Заявление №. 30499/03) стр.1/3

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

Эта версия была исправлена 2 мая и 18 октября 2011

в соответствии с Правилом 81 Регламента Суда

Страсбург

10 февраля 2011

FINAL

10/05/2011

Это решение станет окончательным в соответствии со Статьей 44 § 2 Конвенции. Оно может быть подвергнуто редакционной правке.

В случае Dubetska и другие против Украины,

Европейский суд по правам человека (Пятая секция), заседая Палатой в составе:

Peer Lorenzen, Президент,

Карел Юнгвирта,

Все Виллигером,

Мирьяна Лазаровой Трайковска,

Здравка Kalaydjieva,

Ганна Yudkivska,

Angelika Nussberger, судей,

и Клаудия Вестердийк, Секретарь Секции,

Заседая за закрытыми дверями 18 января 2011 года,

Вынес следующее постановление, которое было принято в этот день:

ПОРЯДОК

1. Дело было инициировано жалобой (№ 30499/03) против Украины, поданному в Суд 4 сентября 2003 года в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод («Конвенция») одиннадцать украинских граждан: г-жа Анна Павловна Dubetska, родившийся в 1927 году, г-жа Ольга Григорьевна Dubetska, родился в 1958 году, г-н Ярослав Васильевич Dubetskyy, родившийся в 1957 году, г-н Найда Игорь Владимирович, 1958 года рождения; жа Мирослава Васильевна Найда [1], родился в 1960 году, г-н Аркадий Васильевич Гаврилюк, родившийся в 1932 г. г-жа Анна Петровна Гаврилюк, 1939 года рождения;-жа Алла Arkadiyivna Vakiv, родившийся в 1957 году, г-жа Мария Ярославовна Vakiv, родившийся в 1982 году, г-н Ярослав Иосифович Vakiv, родился в 1955 году, и г-н Юрий Ярославович Vakiv, родившийся в 1979 год.

2. Интересы заявителей представляли г-жа Y. Ostapyk, адвокат, практикующий в г. Львов. Украинское правительство («Правительство») представлял его уполномоченный г-н Ю. Зайцев.

3. Заявители утверждали, что государственные органы не смогли защитить свои дома, личной и семейной жизни от чрезмерного загрязнения, создаваемого двух государственных промышленных объектов.

4. 15 октября 2008 года Председатель Пятой секции постановил уведомить об этой жалобе Правительство. Было также решено вынести решение по вопросу приемлемости и по существу жалобы в то же время (статья 29 § 1).

5. В неустановленный день после того, как дело было сообщено заявителя г-н Гаврилюк Аркадий умер. 18 сентября 2009 года представитель заявителя просил, чтобы его претензии быть исключены из рассмотрения.

ФАКТЫ

I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

6. Заявителями являются украинские граждане, проживающие в селении Vilshyna во Львовской области.

А. Предварительная информация

7. С первого по пятый заявители являются членами расширенной семьи, проживающие в доме, принадлежавшем первому заявителю (Dubetska-Найда особняке). Этот дом был построен семьей в 1933 году.

8. Остальные заявители являются членами одной большой семьи, проживающих в доме, построенном по шестому заявителю (Гаврилюк-Vakiv особняке). Этот дом был построен им в 1959 году. Неясно, является ли разрешение на строительство этого дома было получено в 1959 году. Впоследствии дом был официально зарегистрирован, к которым свидетельство о собственности от 1988 года является свидетелем.

9. Домов заявителей расположены в Vilshyna деревушка, административную часть Silets деревни, Sokalskyy н, Львовская обл. Село расположено в Червонограде каменноугольного бассейна.

10. В 1955 году государство начало строительства, а в 1960 году введена в эксплуатацию, Velykomostivska № 8 угольных шахт, которых отвал расположен в 100 метрах от Dubetska-Vakiv особняке. В 2001 году эта шахта была переименована в шахту Vizeyska компании Lvivvugillya Государственный Холдинг ("мое"; Шахта «Візейська» ДХК «Львіввугілля»). В июле 2005 года было принято решение закрыть шахту, как невыгодно. Закрытие проекта в настоящее время ведется.

11. В 1979 году государство открыло Червоноградская обработки угля завода («завод»; Центрально-збагачувальна фабрика «Червоноградська») в непосредственной близости от деревни, первоначально под управлением Компании Государственной Ukrzakhidvugillya. В 2001 году завод был сдан в аренду Lvivsystemenergo Закрытое акционерное общество (ЗАТ «Львівсистеменерго»). Впоследствии Lvivsystemenergo ЗАО сменил Компании Львова Уголь открытое акционерное общество. В 2007 году было принято решение позволяют фабрике быть приватизированы. Это не ясно, будет ли завод уже были приватизированы.

12. В ходе своей работы завода скопилось 60-метровый отвал 430 метрах от Dubetska-Найда особняке и 420 метрах от Гаврилюк-Vakiv особняке. Этот отвал был не подлежат приватизации и оставшихся в собственности государства.

В. экологической ситуации в деревушке Vilshyna

1. Общие данные о загрязнении испускаемых заводе и шахте

13. По данным ряда исследований, правительственные и неправительственные организации, работа на заводе и шахте была неблагоприятных воздействий окружающей среды.

14. В частности, в 1989 году Sokalskyy районного совета исполнительного комитета ("Sokalskyy исполнительного комитета»; Виконавчий комітет Сокальської районної ради) отметили, что шахты и портить завода кучи вызванные непрерывными инфильтрации грунтовых вод, что приводит к затоплению некоторых областях.

15. В соответствии с оценкой по заказу Государственного комитета по геологии и использованию минеральных ресурсов, совместно с Государственным Zakhidukrgeologiya геологическая компания (Державний комітет України по геології та використанню надр; Державне геологічне підприємство «Західукргеологія») в 1998 году, завод был одной из основных причин загрязнение грунтовых вод, в частности за счет инфильтрации воды из его отвала. Авторы утверждают, оценка, в частности, что:

"Все угольной промышленности функционирует в регионе на протяжении более сорока лет была негативно влияющих на окружающую среду: отвалы из шахт и угольной обогатительной фабрики были созданы, из которых пыль с высокой концентрацией токсичных компонентов в спреды атмосферы и почвы ... Системы отвода воды из шахт ... и выгребных ям ... угольной обогатительной фабрики являются источниками загрязнения поверхностных и подземных вод ...

Пород из отвалов содержат различные токсичные тяжелые металлы, выщелачивание которых приводит к загрязнению почв, поверхностных и подземных вод ...

Очень серьезные загрязнители ... являются выгребные ямы горных вод и завод ... хвостохранилищ, которые в случае малейшего нарушения гидроизоляции вызвать загрязнение поверхностных и подземных вод ...

Общая площадь оседания почвы составляет около 70 квадратных километров [2] ... самые глубокие погружения (до 3,5 метров) соответствует районах с наиболее горных работ ...

Во время строительства водозаборов ... глубоких скважин было пробурено которая достигла тех [минерализованных] водах. Все это не могло не сказаться на здоровье людей, живущих в этом районе, в первую очередь дети ...

Чрезвычайно высокий уровень загрязнения ... были найдены в селении Vilshyna, недалеко от угольной обогатительной фабрики и шахты нет. 8 отвалов, в лунки Г-н и г-н Т. Dubetskyy. Мы можем свидетельствовать, что даже появление этой воды не дает оснований считать его пригодным для любого использования. Люди из этого сообщества должны быть снабжены воды питьевого качества или переселены ... "

16. В 2001 году аналогичные выводы были предложены в Белой книге, опубликованной на Львовском государственном университете.

17. 20 апреля 2000 г. Червоноград санитарно-эпидемиологической службы ("санитарная служба»; Червоноградська міська санітарно-епідеміологічна служба) записали 5,2-кратное превышение концентрации пыли и 1,2-кратное превышение концентрации сажи в проб атмосферного воздуха принято в 500 метрах от завода дымохода.

18. 1 августа 2000 года санитарная служба пробы воды в Vilshyna деревушке скважин и считают, что она не соответствует стандартам безопасности. В частности, содержание нитратов превышает пределы безопасности по три-пять раз, концентрация железа в пять-десять раз, а марганца девяти до одиннадцати раз.

19. 16 августа 2002 года Министерство экологии и природных ресурсов (Міністерство екології та природних ресурсів) признается в письме к заявителям, что горные работы имели большое экологической проблемой для всего региона Червоноград. Они стали причиной оседания почвы и наводнений. Тяжелые металлы из отходов горнорудного производства проникли почву и грунтовые воды. Уровень загрязнения почвы тяжелыми металлами был в десять раз допустимой концентрации, в частности в селе Silets, особенно в связи с работой завода и шахты.

20. 28 мая 2003 года завод чиновников и угольной промышленности Червоноград инспекции (Червоноградська гірничо-технічна інспекція з нагляду у вугільній промисловості) записанных инфильтрации воды от подножия отвала завода на стороне, обращенной Vilshyna деревушке. Они отметили, что вода, текущая из кучи накопившихся в один гектар коричневато соленого озера.

21. В 2004 году компания Zakhidukrgeologiya опубликовал исследование, озаглавленное «гидрогеологический вывод относительно состояния подземных вод в районе Mezhyriccha из деревни и Vilshyna Гамлет", согласно которой в геологическом составе участка выявлены водоносные слои песка. Исследование также показало, что еще до начала горных работ верхний водоносные слои загрязненной натрия и их соединений, а также железо в долинах рек. Тем не менее, эксплуатация шахт добавил загрязнения подземных вод, особенно их верхних слоях.

22. 14 июня 2004 года Львов Главный медицинский советник здравоохранения (Головний державний санітарний лікар Львівської області) отметили, что пробы воздуха выявили пыли и сажи превышает предельно допустимые концентрации в 350 метрах от завода, и наложил административные санкции в отношении лица, ответственного за завода котла.

23. В сентябре 2005 года Д-р Марк Чернайка Экологического всему миру Alliance Law сообщила, что концентрация сажи в проб атмосферного воздуха, принятых в Vilshyna деревушка была в 1,5 раза выше, чем предельно допустимые концентрации в соответствии с внутренним стандартам. Колодезная вода была загрязнена ртутью и кадмием, превышающих внутренние стандарты безопасности двадцать пять раз, а четыре раза соответственно. Согласно отчету, жители деревни подвергались более высокому риску рака и респираторных и почек.

2. Счетов заявителей ущерба, причиненного им в связи с шахтах и фабриках операции

24. Заявители утверждали, что первые свои дома понесли ущерб в результате оседания почвы в результате горных работ и представили подтверждения этой подписанное директором шахты на 1 января 1999 года. По словам заявителей, шахта обещали заплатить за ремонт своих домов, но никогда не делал этого.

25. Во-вторых, заявители утверждали, что они продолжают страдать от нехватки питьевой воды. Они утверждали, что до 2009 года селении не было доступа к водопроводу. Используя местные хорошо и поток воды для мытья и приготовления пищи вызвало зуд и кишечных инфекций. Заявители представили три фотографии сообщается воды, доступных для них недалеко от их дома. Одно фото озаглавленном "воды в колодце, в Vilshyna Гамлет" на фото ведро с желто-оранжевой воду у колодца. Второе фото под названием "поток возле дома" изображен небольшой поток ярко-оранжевый цвет. Третья фотография озаглавленном "уничтожение растений водой из угля завода по переработке отходов кучу" изображены коричневатые озеро с многими пни и несколько мертвых кустов в середине его.

26. Заявители также утверждали, что с 2003 года ЗАО Lvivsystemenergo было чего, за счет собственных средств, питьевой воды в селении грузовиком и трактором. Однако эта вода не была предоставлена в достаточном количестве. В доказательство этого утверждения, заявители представили фотографию изображением пяти больших ведра с водой, под названием "еженедельно водоснабжения".

27. Заявители также утверждали, что водоснабжение было не всегда регулярно. В поддержку этого аргумента они произвели письма от Sokalskyy районной администрации от 9 июля 2002 года и 7 марта 2006 года признавая последних нарушений в поставках питьевой воды.

28. В-третьих, некоторые из заявителей были якобы разработаны хронических заболеваний, связанных с фабрикой эксплуатации, в частности загрязнение воздуха. Они представили медицинские справки в котором говорится, что Ольга и Алла Dubetska Vakiv страдали от хронического бронхита и эмфиземы и что Анна Гаврилюк был диагностирован рак.

29. В-четвертых, заявители утверждали, что их разочарование в связи с факторами окружающей среды пострадавших связи между членами семьи. В частности, отсутствие чистой воды для мытья сообщениям вызвало трудности в отношениях между супругами. Младшие члены семьи стремились оторваться от старых в поисках лучших условий для их растущих детей.

30. Заявители, однако, не переехать. Они утверждали, что они не будут в состоянии продать домов, расположенных в зоне радиоактивного заражения или найти другие источники финансирования для переселения в более безопасное сообщество без государственной поддержки. В доказательство, заявители представил письмо от частного агентства недвижимости, S., датированный сентябрем 2009 года, заявив следующее:

"Так как в Vilshyna деревушке ... там не было спроса на жилье в течение последних десяти лет в связи с ситуацией этой деревушке в техногенно загрязненной территории и оседание почвы на своей территории ... это не возможно для определения рыночной стоимости дома. "

C. Административные решения по борьбе с вредными последствия операции завода и шахты

1. Решений, направленных на улучшение экологической ситуации в регионе

31. В ноябре 1995 года санитарная служба завода приказал разработать план для управления буферной зоне.

32. 5 июня 1996 года санитарная служба обнаружила, что завод не выполнил при ее заказе и приказал приостановления его действия. Несмотря на эти меры, завод по сообщениям продолжали работать, без дальнейших санкций не навязывают его руководства.

33. 7 апреля 2000 года и 12 июня 2002 года Государственная комиссия по вопросам техногенно-экологической безопасности и чрезвычайных ситуаций («Экологическая комиссия по безопасности"; Державна комісія з питань техногенно-екологічної безпеки та надзвичайних ситуацій) заказала ряд мер по улучшению управления водными ресурсами и снасти почвы загрязнения в непосредственной близости от завода.

34. 14 апреля 2003 года Львовский областной администрации (Львівська обласна державна адміністрація) отметил, что общая экологическая ситуация не улучшилась, так как решение экологической безопасности Комиссии от 7 апреля 2000 года, а средства не были выделены из государственного бюджета для осуществления соответствующих мер .

35. 27 января 2004 года санитарная служба обнаружила, что шахта не выполнила свои инструкции от 4 декабря 2003 года в развитие плана управления буферной зоны, и приказал приостановления его действия. Тем не менее, по сообщениям шахте продолжает работать.

36. 13 июля 2005 Marzeyev государственного института гигиены и медицинской экологии (Інститут гігієни та медичної екології ім. О. М. Марзеєва АМН України) разработали план управления буферной зоны завода. Авторы доклада признали, что завод загрязняет воздух диоксид азота, оксид углерода, серный ангидрид и пыль. Они отметили, однако, что их исследования проб атмосферного воздуха ушло более 300 метров от завода не содержат чрезмерное загрязнение окружающей среды. План предусматривал реализацию ряда мер, направленных на улучшение гидроизоляция отвала, а также уменьшение его высоты до 50 метров. Авторы пришли к выводу, что с учетом таких мер можно было установить общую буферную зону на 300 метров для всего сайта завода.

37. Позднее в этом году Министерство здравоохранения (Міністерство охорони здоров'я) утвержденного плана Marzeyev Института, на предположении, что высота отвала будет сокращен на август 2008 года.

38. 29 апреля 2009 года санитарная служба оштрафовала директора завода за то, чтобы осуществить меры в зоне завода план управления буфером.

2. Решения, касающиеся переселения заявителей

39. 20 декабря 1994 года Комитет Sokalskyy Исполнительный отметить, что восемнадцать домов, в том числе заявителей, были расположены в пределах завода отвала 500-метровую буферную зону, в нарушение действующих санитарных норм. Кроме того, он позволил компании Ukrzakhidvugillya переселить жителей и иметь эти дома снесены. Кроме того, Комитет обязал директора компании предоставить заявителям жилья к декабрю 1996 года. Это решение не было исполнено.

40. В 1995 году Комитет Sokalskyy Исполнительный поправками свое решение и позволило жителям сохранить свои бывшие дома после переселения для рекреационного использования и садоводства.

41. 7 апреля 2000 года Экологическая комиссия по безопасности отметил, что восемнадцать семей жили в пределах буферной зоны завода и поручил Министерству топлива и энергетики и местных органов исполнительной власти для обеспечения их переселения в 2000-2001 годах. Имена семьи, кажется, не были перечислены.

42. В декабре 2000 года и 2001 года заявители спросил Министерства топлива и энергетики, когда они не будут переселены и получили никакого ответа.

43. В 2001 Львовской ОГА включены восемнадцать переселение семей (имена не указаны) с завода санитарно-защитной зоны в их годовой план деятельности с указанием государственного бюджета как источника финансирования и ссылаясь на решение экологической безопасности Комиссии от 7 апреля 2000 года.

44. 12 июня 2002 года Экологическая комиссия по безопасности отметил, что своим решением от 7 апреля 2000 оставались неисполненными и приказал Sokalskyy администрации района, сельсовета Silets и завод работать вместе, чтобы обеспечить переселение семей с завода портит зоне кучу буфер конца 2003 года.

45. В июне 2002 года заявители, вместе с другими жителями деревни, пожаловался Президенту Украины о неисполнении решения, касающиеся их переселения. Администрация президента переориентировали свою жалобу руководству Львовской областной и Министерства экологии и природных ресурсов для рассмотрения.

46. 16 августа 2002 года Министерство экологии и природных ресурсов сообщил Vilshyna жители в ответ на их жалобу, что он предложил, что Кабинет Министров обеспечить скорейшее переселение жителей из зоны буфера заводе в соответствии с решением комиссии по безопасности Экологическая от 7 апреля 2000 года.

47. 14 апреля 2003 года Львовской ОГА сообщила заявителям, что он неоднократно просил премьер-министра и Министерства топлива и энергии, чтобы обеспечить финансирование для исполнения решения от 7 апреля 2000 года.

D. Гражданские действия в отношении переселения заявителей

1. Исходя принес Dubetska-Найда семьи

48. 23 июля 2002 года Dubetska-Найда семьи возбуждено гражданское судопроизводство в суде Червоноград (Місцевий суд м. Червонограда) стремится обязать завод переселить их из своей буферной зоной. Впоследствии компания Lvivvugillya Государственного был вызван в качестве со-ответчика.

49. Первое слушание было назначено на 28 октября 2003 года. Последующие слушания были запланированы на 12 ноября и 18 декабря 2003 года, 26 и 30 апреля, 18 мая, 18 и 30 июня 19 июля, но 22 декабря 2004 года и 25 ноября, 6, 20 и 26 декабря 2005 года. На некоторых четырех случаях слушания были отложены в связи с отсутствием ответчика или после запроса ответчика об отсрочке.

50. 26 декабря 2005 г. Червоноград Суд установил, что истцы проживают в буферной зоне шахты и обязал компанию Lvivvugillya Государственной держа его переселить их. Кроме того, он отклонил требования заявителей на завод, обнаруживают, что их дом был за пределами своей 300-метровой буферной зоне.

51. Это решение не было обжаловано и вступило в законную силу.

52. 3 мая 2006 года Служба Червоноград судебных приставов инициировал исполнительное производство.

53. 19 июня 2006 года судебные приставы оштрафовали директора шахты за неспособность обеспечить исполнение судебного решения. Последний обжаловал это решение.

54. 26 июня 2006 года Директор сообщил, что судебные приставы шахты не могли исполнения решения суда. Она не имела в наличии жилья в свое распоряжение не был он занимается строительство жилья, так как он не получил соответствующих ассигнований из государственного бюджета.

55. Решение остается неисполненным по настоящее время.

2. Деле, возбужденном Гаврилюк-Vakiv семьи

56. 23 июля 2002 года Гаврилюк-Vakiv семье, как и в Dubetska-Найда семья, возбуждено гражданское судопроизводство в суде Червоноград стремится быть переселены за пределы буферной зоны завода.

57. Впоследствии завод был заменен Lvivsystemenergo ЗАО в качестве обвиняемого по уголовному делу.

58. Первое слушание было назначено на 29 сентября 2003 года. Последующие слушания были назначены на 6, 17 и 30 октября 2003 года, а 15 и 30 апреля, 18 мая, 18 и 21 июня 2004 года.

59. 21 июня 2004 г. Червоноград суд отклонил требования заявителей. Суд установил, в частности, что, хотя план управления буферной зоной завода все еще продолжается, было достаточным, чтобы оправдать исследования 300-метровой зоне. Как дома истцов была расположена за ее пределами, ответчик не может быть обязан переселить их. Кроме того, ответчик не имел средств для обеспечения заявителей с новым жильем. Суд установил, что решение 1994 года о переселении заявителей неуместные и не стал комментировать последующие решения по существу дела.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Recommended Posts

  • 0

(Заявление №. 30499/03) стр.2/3

60. 20 июля 2004 года заявители подали апелляцию. Они утверждали, в частности, что закон предусматривает, что фактическая концентрация загрязняющих веществ на внешней границы зоны должны соответствовать действующим стандартам безопасности. В их случае, фактический уровень загрязнения за пределами зоны превысил таких стандартов, о чем свидетельствует ряд исследований, ссылаясь на заводе операции в качестве основного источника загрязнения. Кроме того, решением исполнительного комитета Sokalskyy 1994 года, не было никакого отношения, как это формально оставались в силе.

61. 28 марта 2005 года Львовский областной апелляционный суд (Апеляційний суд Львівської області) оставил в силе прежнее решение и согласился с доводами суда первой инстанции. В ответ на аргументы заявителей относительно фактического уровня загрязнения по месту жительства, суд отметил, что деревушка была снабжена привозной водой и что в любом случае, в то время как действующим законодательством включены санкции против загрязнителей, она не устанавливается общего Обязательство на них, чтобы переселить людей.

62. 23 апреля 2005 года заявители подали апелляцию по вопросам права, опираясь на по существу те же аргументы, что и в их предыдущее обращение.

63. 17 сентября 2007 года Хмельницкий областной апелляционный суд (Апеляційний суд Хмельницької області) отклонил ходатайство заявителя о разрешении на подачу апелляции по вопросам права.

II. Применимое национальное законодательство

А. Конституция Украины

64. Соответствующие положения Конституции следующим образом:

Статья 16

"Для обеспечения экологической безопасности и поддержание экологического равновесия на территории Украины, преодоление последствий Чернобыльской катастрофы - катастрофы планетарного масштаба, сохранение генофонда Украинского народа является обязанностью государства. "

Статья 50

"Каждый человек имеет право на окружающую среду, которая является безопасной для жизни и здоровья, а также на возмещение ущерба, причиненного нарушением этого права ..."

B. Закон Украины "О местных Советах народных депутатов и местном и региональном самоуправлении" от 7 декабря 1990 года (отменен с 21 мая 1997 года)

65. В соответствии со статьей 57 Закона, частным и государственным структурам и отдельным может нести ответственность по закону за невыполнение законных решений органов регионального самоуправления (который включает исполнительные комитеты районных советов).

66. Последующее законодательство о местном самоуправлении не предусматривает существование такого органа как исполнительного комитета районного Совета.

C. Закона Украины «Об отходах» от 5 марта 1998

67. Соответствующие положения Закона «Об отходах» следующим образом:

Раздел 9. Имущественные права тратить

"Государство является собственником отходов, образующихся на государственной форме собственности ... От имени Государственного управления отходами, принадлежащих государству, осуществляется постановлением Кабинета Министров. "

D. Закон Украины "О мерах по обеспечению устойчивой работы топливно-энергетического комплекса предприятий" от 23 июня 2005

68. Упомянутый закон ввел новый механизм оплаты и амортизацией долга компаний на энергоносители. Он также представил специальный реестр компаний, участвующих в оплате долга и амортизации в соответствии с его положениями. Присутствие компании на этот регистр приостанавливает любое исполнительное производство против него, национальные суды должны также освободить от должности любого просьбой инициировать неплатежеспособности или ликвидации дела в отношении компании.

Е. Приказом Министерства здравоохранения № 173 от 19 июня 1996 г. "Об утверждении Положения о государственном санитарно Правила, касающиеся планирования и строительства населенных мест"

69. Соответствующие положения Приказа Министерства здравоохранения следующим образом:

"5.4. Промышленных, сельскохозяйственных и других объектов, которые являются источниками загрязнения окружающей среды химическими, физическими и биологическими факторами, в том случае, если невозможно создать безотходные технологии, должны быть отделены от жилых районов зон санитарной безопасности.

...

На внешней границе санитарно-защитной зоны, которая стоит жилой район, концентраций и уровней вредных веществ не должно быть больше, чем те, которые предусмотрены в соответствующих гигиеническим нормам (предельно допустимые концентрации, предельно допустимые уровни) ...

5.5. ...

В случае, если исследования не подтверждают уставных санитарно-защитной зоны или ее создание не возможно в конкретных условиях, необходимо принять решение относительно изменения технологии производства, который будет предусматривать снижение выбросов вредных веществ в атмосферу , его перепрофилирования или закрытия.

Дополнение № 4, санитарная классификация предприятий, производственных зданий и сооружений и их требуемой зоны санитарной безопасности:

.....

Санитарно-защитная зона 500 метров [должно окружать себя следующие объекты]:

....

5. Отвалов шахты, которые находятся в эксплуатации, неактивные отвалы более 30 метров в высоту, которые восприимчивы к сгорания; неактивных отвалы более 50 метров в высоту, которые не подвержены горению.

Санитарно-защитная зона в 300 метров [должно окружать себя следующие объекты]:

...

5. ... углеперерабатывающих заводов использованием технологии мокрого лечения

6. ... неактивных отвалов шахты, менее 50 метров в высоту и не поддается сгорания. "

ЗАКОН

I. рамки дела

70. 18 сентября 2009 года представитель заявителя сообщил Суду, что заявителя г-н Гаврилюк Аркадий умер. Кроме того, она просила, чтобы его претензии быть исключены из рассмотрения.

71. Суд считает, что, в отсутствие любого наследника, выразивших желание взять на себя и продолжить заявление от имени г-н Аркадий Гаврилюк, нет никаких особых обстоятельств, в случае, относящихся к соблюдению прав человека, признанных в настоящей Конвенции и требующих дальнейшего рассмотрения применения в соответствии со Статьей 37 § 1 в штраф в Конвенции (см., например, Pukhigova против России, №. 15440/05, § § 106-107, 2 июля 2009 года и Goranda против Румынии (решение), № . 38090/03, 25 мая 2010 года).

72. В связи с вышеизложенным, целесообразно, чтобы ударить жалобам г-н Аркадий Гаврилюк из списка.

II. Предполагаемое нарушение статьи 8 Конвенции

73. Заявители жаловались на то, что государственные органы не смогли защитить свои дома, личной и семейной жизни от чрезмерного загрязнения, создаваемого двух государственных промышленных объектов. Они ссылались на статью 8 Конвенции, которая гласит следующее:

"1. Каждый человек имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Там не должно быть никакого вмешательства со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда это в соответствии с законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, общественного порядка или экономического благосостояния страны, для предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц ".

А. Приемлемость

1. Доводы сторон

(А) Правительство

74. Правительство утверждало, что жалоба является неприемлемой TEMPORIS Ratione постольку, поскольку она связана с фактами предшествовавшие 11 сентября 1997 года, даты вступления Конвенции в силу в отношении Украины.

75. Они также утверждали, что Гаврилюк-Vakiv семья не могла считать себя жертвами любого нарушения статьи 8, как в 1959 году они незаконно построили свои дома на земле, которая была официально выделенные им только через год. Кроме того, в нарушение закона в силу на момент рассмотрения дела, эта семья никогда не просил разрешения горное начальство построить свой дом на земле над шахтой. Как Гаврилюк-Vakiv семьи намеренно построили свои дома на земли под промышленное развитие и при этом действовал в нарушении действующего законодательства, они не могли утверждать, что государство никаких обязательств, связанных с соблюдением их прав статьей 8, пока они жили в этом дома. Их жалобы неприемлемой Ratione персонами.

76. Правительство также утверждало, в качестве альтернативы, что жалобы Гаврилюк-Vakiv семьи были явно необоснованными, так как их семьи жили за пределами уставной буферных зон обоих шахты и фабрики, и их переселение иск был отклонен компетентным судом в конце состязательного процесса. Эти заявители, следовательно, не сделаны из обоснованную жалобу Конвенции.

77. Наконец, Правительство утверждало, что ни один из заявителей не исчерпал внутренние средства правовой защиты. В частности, они никогда не требовал компенсации либо из шахты или завода за любой ущерб, якобы устойчивой с учетом их производственной деятельности.

(B) Заявителям

78. Заявители не согласились. Они отметили, что, хотя ситуация жаловались начались до вступления Конвенции в силу в отношении Украины, он продолжал потом и до наших дней. В частности, решение Sokalskyy Исполнительного комитета переселить их не были официально отменено, и была в силе на дату вступления Конвенции в силу. Таким образом, компетентные власти несут ответственность за ее неисполнение, а также за неисполнение последующего решения экологической комиссии по безопасности, касающиеся заявителей переселение и решение Суда Червоноград в пользу Dubetska-Найда семьи. Кроме того, государство несет ответственность за непринятие мер по обеспечению буферной зоне планов управления шахты и фабрики, ведущих к ухудшению состояния окружающей среды в районе, где заявители проживали.

79. Заявители также утверждали, что Гаврилюк-Vakiv семья построены их дома законно, на земле должным образом на эти цели, в то время как в 1960 году они были выделены дополнительные земли для садоводства. Представлению Правительства, что они должны были получить разрешение добычи властей построить дом не был основан на законе. Кроме того, к тому времени, как Конвенция вступила в силу в отношении Украины, их дома были должным образом зарегистрированы с властями, о чем свидетельствует свидетельство о собственности, предоставленных ими в суде.

80. Заявители также утверждали, что тот факт, что суд отклонил Червоноград переселения претензии Гаврилюк-Vakiv семьи не оказывали их применение явно необоснованной, принимая во фактическому чрезмерные уровни загрязнения в непосредственной близости от их дома. Отвергая их претензии на переселение суды опирались на перспективных улучшений, ожидаемые после осуществления управления буферной зоной план завода. В плане остаются неосуществленными этой группы заявителей продолжала страдать от чрезмерного загрязнения и их претензии, следовательно, не является явно необоснованной.

81. Наконец, заявители утверждали, что они должным образом исчерпаны внутренние средства правовой защиты, так как они высказали свои жалобы через национальные суды и сослался на загрязнение окружающей среды в качестве причины требовать переселения.

2. Оценка Суда

82. В той мере, Правительство утверждало, частичное недопустимости применения как выходящие за рамки временной юрисдикции Суда, Суд не считает себя компетентным Ratione TEMPORIS изучить состояние действия или бездействие в решении ситуации заявителей до даты вступления Конвенции в силу в отношении Украины (11 сентября 1997). Это, однако, правомочен рассматривать жалобы заявителей, которые относятся к периоду после этой даты (см., с соответствующими изменениями, Фадеева против России, №. 55723/00, § 82, ЕСПЧ 2005-IV).

83. Что касается утверждения правительства о том, что жалоб, поступающих от Гаврилюк-Vakiv семья несовместимы с Конвенцией персонами Ratione, Суд отмечает, во-первых, что статья 8 Конвенции применяются независимо от того, дома заявителя была построена или занимаемые законно (см. , среди других источников, Прокопович против России, №. 58255/00, § 36, ЕСПЧ 2004-XI (выдержки)). Кроме того, он отмечает, что независимо от того, дома в вопрос был построен законно или исправленную после семьи поселились в нем, на 11 сентября 1997 года, когда Конвенция вступила в силу в отношении Украины, Гаврилюк-Vakiv семья была населяющих ее законно . Этот факт не оспаривается между сторонами. В свете вышесказанного возражение Правительства должно быть отклонено.

84. Что касается утверждения правительства о том, что претензий Гаврилюк-Vakiv семьи были явно необоснованной, как их переселения требование было отклонено в национальных судах, Суд подтверждает, что он не в состоянии заменить его собственное суждение для этого национальных судов и его полномочия проверять соблюдение внутреннего законодательства ограничен (см., среди других источников, Сливенко против Латвии [GC], №. 48321/99, § 105, ЕСПЧ 2003-X и Paulic против Хорватии, нет. 3572/06, § 39, 22 октября 2009 года). Это функция суда, однако, рассмотреть рассуждения, приведенные национальными судебными органами с точки зрения Конвенции (см. Сливенко, упомянутое выше, там же).. Кроме того, Суд отмечает, что жалоба Гаврилюк-Vakiv семьи не ограничивается предполагаемым несправедливость суждений увольнении их переселения претензии. Это касается общей неспособности государства для устранения их страдания от неблагоприятного воздействия на окружающую среду загрязнения в их районе. Возражение Правительства должно быть отклонено.

85. Наконец, что касается неисчерпании возражений Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили каких-либо примеров национальной судебной практики которой отдельные претензии о компенсации против промышленных загрязнителей будет разрешено в ситуации, подобной этой заявителей. Кроме того, обе семьи заявителя в данном случае решили исчерпать внутренние средства правовой защиты в отношении их претензии должны быть переселены из зоны, постоянно страдают от загрязнения. Одна семья получила переселения порядка, который, однако, остается неисполненным, поскольку должник не хватает моих бюджетных ассигнований для него, и другого иск был отклонен на том основании, что он жил за пределами загрязняющих веществ уставной буферную зону. С учетом всего вышеизложенного Суд имеются сомнения по поводу перспективы заявителей успеха в качестве компенсации разбирательства.

86. Даже если предположить, однако, что такая компенсация может быть присуждена им за загрязнение и заплатил в свое время, Суд отмечает, что заявители жалуются продолжающимся загрязнением, свертывание которой в будущем появится необходимость в некоторых конструктивных решений. Это не очевидно, как компенсационной меры, предложенные правительством будет решать этот вопрос. В свете вышеизложенного, Суд отклоняет неисчерпании возражений.

87. В заключение, Суд отмечает, что жалоба затрагивает серьезные вопросы факта и права по Конвенции, разрешение которых должно быть предназначено только для рассмотрения дела по существу. Приложение не может быть признана явно необоснованной по смыслу статьи 35 § 3 (а) Конвенции. Иных оснований для объявления ее неприемлемой не установлено. Поэтому Суд объявляет жалобу приемлемой.

B. Существо

1. Применение статьи 8 Конвенции

(А) Доводы сторон

(I) Заявители

88. Заявители утверждали, что они страдают от серьезного вмешательства со стороны государства с их прав, гарантированных статьей 8 Конвенции, в связи с загрязнением окружающей среды, исходящих из государственных шахтах и фабриках (в частности, их отвалов), а также от государства неспособность справиться с свое позитивное обязательство по регулированию опасных производственных деятельности.

89. Кроме того, заявители отметили, что они создали свой настоящий дом законно, прежде чем они могли знать, что область подпадает под законодательные промышленных буферную зону и был бы экологически небезопасным.

90. Заявители утверждали, что следующий план правительства утверждение 300-метровую буферную зону вокруг завода был спорным, так как работа отвала требуется 500-метровой буферной зоне. Плана на вопрос не был утвержден Государственным медицинской службы здравоохранения пока не было просмотрены мер по уменьшению высоты террикона до 50 метров и гидроизоляционные его, что не было сделано до сих пор. Они считают поэтому, что они продолжали жить в научно оправданное буферной зоне террикона.

91. Заявители также утверждали, что не только их дома были расположены в зоне, официально назначенных законом, подходит для жилья, но было немало свидетельств, что фактическое загрязнение воздуха, воды и почвы уровнях в непосредственной близости от их дома были опасны и были такими как может привести к увеличению уязвимости заявителей на экологически сопутствующих заболеваний. В связи с этим они ссылались на различные правительственные и неправительственные отчетах и обзорах рассматриваются в пунктах 13-23 выше.

92. Заявители дополнительно отметить, что другие опасности включены затопления близлежащих районов и оседания почвы в результате горных работ. Они утверждали, что учетом представленной ему существование многочисленные подземные пещеры выкопаны в ходе добычи полезных ископаемых эти опасности будет существовать, даже если никаких новых работ по добыче не было.

93. В то же время, заявители не могли переехать без помощи государства, а за счет промышленных загрязнений не было спроса на недвижимость в их деревне, и они были не в состоянии найти другие источники финансирования для переселения.

94. Наконец, заявители отметили, что государство, как владелец завода в течение многочисленных лет и оставшимся в настоящее время собственником его отвала, а также владельца шахты, в полной мере осознает и несет ответственность за ущерб, причиненный их повседневной деятельности , которая уже на протяжении длительного времени. Поэтому он нес ответственность в соответствии со статьей 8 Конвенции принять соответствующие меры для облегчения бремени заявителей.

(II) Правительство

95. Правительство не оспаривает, что у них Конвенции ответственность за решение экологических проблем, связанных с шахты и фабрики операции.

96. С другой стороны, они оспариваются заявителями в отношении ущерба, понесенного ими в счет предполагаемого загрязнения. В частности, Правительство утверждало, что, с точки зрения загрязнения испускаемых завода, его уровни, как правило, безопасны пределами 300-метровой зоны вокруг него, что подтверждается многочисленными исследованиями. Именно в свете этих исследований, что 300-метровая буферная зона вокруг завода была одобрена соответствующими органами в 2005 году. Домов заявителей, расположенный 430 и 420 метров от завода, соответственно должно было безопасно, независимо от того, планы буферная зона официально было поставить на место. Хотя отдельные инциденты увеличения выбросов могло произойти, они были быстро отслеживаются и надлежащие меры для их снижения были применены в свое время, о чем свидетельствует, например, на санкции, наложенные на руководство завода (см. пункты 32 и 35 выше).

97. Правительство далее утверждало, что, хотя Dubetska-Найда семья жила в границах шахты испортить буферной зоны кучи, они, как и Гаврилюк-Vakiv семьи, которая жила за пределами буферной зоны либо шахту или на завод, не обосновал любой фактический ущерб, понесенный из-за их близости к обоим промышленных объектов.

98. Что касается ссылок заявителей на несколько хронических заболеваний, понесенные некоторыми из них, это вполне может быть связано с их профессиональной деятельности и других факторов.

99. Что касается оседания почвы и наводнения, Правительство сослалось на геологические исследования, которые определили, что горный район, в котором заявители проживали были слои водоносных песков под поверхностью, восприимчивы к флотации. На основании этих исследований, правительство утверждает, что она не может быть доказана вне всяких разумных сомнений, что почва утихла в результате горных работ, а не естественный геологический процесс.

100. Правительство утверждает, что следующий в той мере, заявители жаловались на качество воды, различные исследования, в том числе одна сделано Zakhidukrgeologiya (см. пункт 15 выше), научно доказано, что химический состав и чистота подземных вод в районе, естественно, неблагоприятных для бытового потребления, кроме случаев, когда пробурена для на гораздо более глубоком уровне, чем это было сделано для домохозяйств заявителей. Кроме того, скважины заявителей не были оборудованы необходимыми фильтрами и труб. Кроме того, заявители были снабжены привозной водой. Наконец, это не было в 2009 году, как это было предложено заявителей (см. пункт 25 выше), но в 2007 году, что централизованный водопровод для селении был введен в эксплуатацию.

101. Что касается "Решения, касающиеся заявителей властями переселение, они были основаны на профилактические, а не соображения по исправлению положения. Решение, принятое Исполнительным комитетом Sokalskyy истек к 1997 году в связи с изменением экономических условий. Решение на вопрос было принято, когда расширение завода, что предполагается, которая призвала к созданию 500-метровую буферную зону вокруг него. Если такая зона была одобрена домов заявителей были бы расположены в пределах ее границ, приводя в движение правовые положения, предусматривающие их переселения независимо от фактического уровня загрязнения. Тем не менее, к 1997 году стало ясно, что увеличенные зоны не было бы необходимости и решение 1994 года автоматически стал недействительным.

102. Кроме того, в 1995 году Комитет Sokalskyy-исполнитель внес изменения в свое решение переселения. По запросам жителей подлежат переселению, Комитет постановил, что не было никакой необходимости, чтобы снести их бывших домов, которые могут быть использованы им для рекреационных целей и садоводства. Несколько семей, которые были предоставлены альтернативного жилья в 2000-03, когда они жили в пределах 300-метровой буферной зоны, и в самом деле продолжают использовать свои предыдущие домов, в том числе в течение длительного времени, и отказались от них отказываться.

103. По мнению правительства, этот факт свидетельствует, что требования заявителей о переселении были на самом деле не на основе фактического уровня загрязнения. Выводу, что [3] Гаврилюк-Vakiv семьи переселения не было необходимости также был разумно сделанных национальные судебные органы. Что касается Dubetska-Найда семьи, их переселение было приказано на основе формальных положений закона и не связано с каким-либо оценки фактического или потенциального ущерба участие. В любом случае, обе семьи могли свободно обращаться к властям для размещения на очереди на получение социального жилья, которое они никогда не делали.

104. В целом, заявители не показывают, что работа либо шахте или заводе нарушила их права в объеме, который будет привлекать ответственность государства в соответствии со статьей 8 Конвенции.

(Б) Оценка Суда

(I) Суда юриспруденции

105. Суд ссылается на свои устоявшиеся прецедентном праве, что ни статья 8, ни любые другие положения Конвенции гарантирует право на сохранение природной среды как таковой (см. Kyrtatos против Греции, нет. 41666/98, § 52, ЕСПЧ 2003-VI). Кроме того, ни один вопрос не возникнет, если ущерб жаловались пренебрежимо мало по сравнению с экологической опасности, присущие жизни в каждом современном городе. Тем не менее, обоснованную жалобу по Статье 8, где может возникнуть опасность для окружающей среды достигает уровня жестокости, в результате чего значительное ухудшение способности заявителя пользоваться его дома, частной или семейной жизни. Оценка минимального уровня относительна и зависит от всех обстоятельств дела, таких, как интенсивность и продолжительность неприятность и его физическое или психическое воздействие на здоровье человека и качество жизни (см., среди других источников, Фадеева, упомянутое выше, § § 68-69).

106. Хотя нет никаких сомнений, что промышленное загрязнение может негативно повлиять на здоровье населения в целом и ухудшают качество жизни человека, часто бывает невозможно дать количественную оценку его последствий в каждом отдельном случае. Что касается нарушения здоровья, например, трудно отличить влияние вредных факторов окружающей среды от влияния других факторов, таких как возраст, профессии или личной жизни. «Качество жизни» в свою очередь является субъективной характеристикой, которая вряд ли поддается точному определению (см. Ледяевой и другие против России, №. 53157/99, 53247/99, 53695/00 и 56850/00, § 90, 26 октября 2006).

107. Принимая во внимание трудности, связанные доказательственной, суд в первую очередь будет давать во внимание выводы национальных судов и других компетентных органов в установлении фактических обстоятельств дела (см. Бакли против Соединенного Королевства, постановление от 25 сентября 1996 года, Доклады постановлениях и решениях 1996-IV, стр. 1291-93, § § 74-77). В качестве основы для анализа он может использовать, например, внутренние правовые положения, определяющие опасные уровни загрязнения (см. Фадеева, процитированное выше, § 87) и экологические исследования по заказу властей (см. Taşkın и другие против Турции, нет. 46117 / 99, § § 113 и 120, ЕСПЧ 2004-X). Особое внимание будет уделено Судом отдельных решений, принятых властями по отношению к конкретной ситуации заявителя, такие как обязательство отозвать лицензию загрязнитель (см. Taşkın и другие, упомянутое выше, § 112), или переселиться резидента от загрязненной территории (см. Фадеева, процитированное выше, § 86). Тем не менее, суд не может слепо полагаться на решения национальных властей, особенно когда они, очевидно, несовместимы или противоречат друг другу. В такой ситуации он должен оценить доказательства в полном объеме (см. Ледяевой и другие, упомянутое выше, § 90). Дополнительные источники доказательств для рассмотрения в дополнение к личным счетам событий заявителя, будет включать в себя, например, его медицинские справки (см. Ларс и Астрид Fдgerskiцld против Швеции (решение), №. 37664/04, 26 февраля 2008 года), как а также соответствующие отчеты, выписки или исследований, осуществляемых частными лицами (см. Фадеева, процитированное выше, § 85).

108. Кроме того, для того, чтобы определить, действительно ли государство может нести ответственность в соответствии со статьей 8 Конвенции, Суд должен рассмотреть ли ситуация была результатом внезапного и неожиданного поворота событий, или, напротив, была длинная- стоял и хорошо известны в органы государственной власти (см. Фадеева, процитированное выше, § § 90-91); ли государство было или должно было быть известно, что опасность или неприятность была, влияющие частной жизни заявителя (см. Лопес Остра против Испании , 9 декабря 1994 года, § § 52-53, Серия А №. 303-C) и в какой степени заявитель способствовали созданию этой ситуации для себя и был в состоянии исправить это без запретительных затрат (см. Ледяевой, упомянутое выше , § 97).

(II) оценку фактов в данном случае

109. Суд повторяет, что настоящее дело касается утверждения о неблагоприятное воздействие на статью заявителей 8 прав из-за промышленного загрязнения вытекающих из двух государственных предприятий - шахты Vizeyska угля и угля Червоноградская-обогатительной фабрики (в частности, его отходы куча, которая составляет 60 метров).

110. Доводы заявителей относятся, во-первых, к ухудшению их здоровья в связи с загрязнением воды, воздуха и почвы токсичными веществами сверх допустимых концентраций. Кроме того, эти материалы также касаются ухудшения качества жизни в связи с повреждением домов оседанию почвы и стойкие трудности в доступе к незагрязненных вод, которые отрицательно повлияли на заявителей повседневной рутины и взаимодействия между членами семьи.

111. При оценке, в какой степени здоровье заявителей пострадал от загрязнения жаловались, Суд согласен с Правительством, что нет никаких доказательств того, что делает его возможным установить количественные вреда в данном случае. Он считает, однако, что живущие в области загрязнения отмечен в явным превышением применимым нормам безопасности подвергаются заявителей к повышенному риску для здоровья.

112. Что касается качества заявителей жизни, Суд отмечает заявителей фотографии воды и их счетов их повседневной жизни и связи (см. пункты 24-30 выше), которые, кажется, ощутимо сказываются экологические соображения.

113. Он отмечает, что, как это было предложено правительством, могут быть различных природных факторов, влияющих на качество воды и вызывает оседание почвы в деле заявителей (см., например, пункт 21 выше). Кроме того, в настоящее время вопрос о доступе к пресной воде, кажется, был решен недавнее открытие централизованного водопровода. В то же время, дела содержат достаточное доказательство, что работа шахты и фабрики (в частности портить кучи) внесли свой вклад в указанных выше проблем в течение ряда лет, по крайней мере до определенной степени.

114. Это степень, кажется, вовсе не незначительны, в частности, в соответствии с внутренним законодательством жилые дома не могут быть расположены в пределах буферных зон шахты и отвалы обозначены как априори экологически опасными. Похоже, что в соответствии с Государственным санитарным правилам, "безопасное расстояние" от дома до отвала более 50 метров в высоту составляет 500 метров (см. пункт 69 выше). Дом Dubetska-Найда семьи расположен в 100 метрах от шахты отвала и 430 метров от завода один. Дом Гаврилюк-Vakiv семьи в свою очередь, расположен в 420 метрах от завода отвала.

115. Соглашаясь с правительством, что предусмотренные законом определения не обязательно отражают фактических уровней загрязнения, к которому подвергались заявители, Суд отмечает, что заявители по настоящему делу представили значительный объем данных в доказательство того, что и фактический перевес загрязняющих веществ в этих расстояний от объектов на вопрос, записанный на ряде случаев (см. пункты 17-18 и 22-23 выше).

116. При принятии решения о том, повреждения (опасность повреждения) пострадали заявители по настоящему делу была такой, чтобы привлечь гарантии статьи 8, суд также принимает во внимание тот факт, что в разное время власти считали переселения заявителей. Необходимости переселения Dubetska-Найда семья была в конечном итоге подтверждены в окончательном решение, вынесенное судом Червоноград 26 декабря 2005 года.

117. Что касается Гаврилюк-Vakiv семья, 21 июня 2004 года тот же суд признал их переселения ненужным. Тем не менее, в своих выводах судебной власти полагались на ожидании того, что завод будет оперативно обеспечивать выполнение мер, предусмотренных в своей зоне перспективного плана управления буфером. Эти меры включали гидроизоляция отвала и уменьшения его высоты до 50 метров (в этом случае, как отмечают заявители, 300-метровой буферной зоны вокруг отвала станет допустимые в соответствии с законодательством местного рынка). Согласно материалам дела, эти меры еще не были проведены.

118. Следовательно, получается, что за период, превышающий двенадцать лет с момента вступления Конвенции в силу в отношении Украины, заявители, постоянно проживающих в области, которая, как в соответствии с законодательной базой и эмпирических исследований, была опасна для бытового использования на счет загрязнения воздуха и воды и почвы в результате оседания работы двух государственных промышленных объектов.

119. При таких обстоятельствах суд считает, что экологической угрозы жаловались достиг уровня жестокости, чтобы принести жалобу в сферу действия статьи 8 Конвенции.

120. При рассмотрении в какой степени государства причитается долг перед заявителями по этому положению, Суд повторяет, что настоящее дело касается загрязнения, исходящие из ежедневной работы государственных Vizeyska угольной шахты и уголь Червоноградская-обогатительной фабрики, которая была государственной -не владевших не менее чем до 2007 года, его отвал осталась в государственной собственности и по сей день. Государство должно было быть, и в самом деле был, хорошо осведомлены о экологических последствий функционирования этих объектов, так как это были единственные крупные предприятия в непосредственной близости от домохозяйства заявителя семей.

121. Кроме того, Суд отмечает, что заявители создали свои дома до настоящего средства были в эксплуатации и задолго до того, реальный эффект от их деятельности на окружающую среду может быть определен.

122. Суд также отмечает, что, поскольку правительство предлагает в принципе заявителей остаются свободно перемещаться в другое место. Тем не менее, принимая во для заявителей обоснованными аргументы, касающиеся отсутствия спроса на их домов, расположенных в непосредственной близости от основных промышленных загрязнителей, Суд готов сделать вывод, что их исправление ситуации без государственной поддержки может быть трудной задачей. Кроме того, Суд считает, что заявители не являются необоснованными, полагаясь на государство, которое владело как загрязнители, чтобы поддержать их переселения, особенно, поскольку обещание на этот счет было дано им еще в 1994 году. Что касается аргумента Правительства, что заявители могли бы применяться на социальное жилье, по мнению Суда, они не представили никаких веских доказательств того, что общий запрос такого рода был бы более эффективным, чем другие усилия, сделанные заявителями для получения государственных жилищных, особенно в Ввиду того, что только формальной причиной их искать перемещение было загрязнение окружающей среды.

123. По мнению Суда, сочетание всех этих факторов показывает достаточно сильную связь между выбросов загрязняющих веществ и государства поднять вопрос об ответственности государства в соответствии со статьей 8 Конвенции.

124. Остается определить, являются ли государства, в обеспечении прав заявителей, ударил справедливый баланс между конкурирующими интересами заявителей и сообщества в целом, в соответствии с требованиями пункта 2 статьи 8.

2. Обоснование в соответствии со статьей 8 § 2 Конвенции

(А) Доводы сторон

(I) Заявители

125. Заявители утверждали, что в решении их экологических проблем государство не справедливый баланс между их интересами и интересами общества.

126. В частности, за период более двенадцати лет с момента вступления Конвенции в силу в отношении Украины, органы государственной власти либо не смогли довести уровни загрязнения под контролем, или переселиться заявителей в более безопасный район.

127. Хотя некоторые меры в отношении смягчения заявителей трудности были приняты в разное время, они были непоследовательными и недостаточными, чтобы изменить заявителей общей ситуации, а также отмечен запретительные задержек.

128. В частности, он был только в 2009 году, что селение было обеспечено централизованным акведука. До этого питьевую воду, которая не была доступна на всех до 2003 года, был доставлен в небольших количествах грузовых автомобилей и тракторов с нерегулярными интервалами, иногда до нескольких месяцев в зимний период. В ряде случаев государственные власти пытались наказывать шахты и руководство завода за свои неудачи для обеспечения безопасных уровней загрязнения, но эти наказания были незначительными или оставалось неисполненным (например, решение о приостановлении эксплуатации рудника) и не привели к любой последующего улучшения.

129. Заявители также утверждали, что в отношении их переселения, решение 1994 года с этой целью никогда не было официально отменено, остается в силе и был подтвержден в 2000 году Экологическая комиссия по безопасности. Последующие судебные решения без учета его были поэтому незаконно. Более того, в не решив, что заявители не жил в буферной зоне завода, судебные власти опиралась на перспективный план управления буфером зоны, предусматривающий ряд мер для обеспечения того, проживающего за пределами 300-метровой зоны фактически станет безопасным, в том числе уменьшение размера отвала до 50 метров и гидроизоляционные его. Однако, как меры зонами оставались неисполненными, заявители продолжали жить в экологически опасной области.

130. Кроме того, дом Dubetska-Найда семьи была также находятся в буферной зоне шахты, которая была подтверждена судебными органами окончательного и обязательного решения 26 декабря 2005 заказов переселения этой семьи.

131. Кроме того, отмечены значительные задержки рассмотрения требований заявителей отечественных судебных органов. Во многих случаях суд первой инстанции не в состоянии сообщить заявителям слуха даты или необоснованно отложил слушания из-за отсутствия ответчика.

132. Наконец, даже при том, что Dubetska-Найда семье удалось получить переселение суда, его влияние было во что не ставят, а около пяти лет он оставалось неисполненным. Перспективы его применения в обозримом будущем было бесперспективно, с учетом, в частности, вступление в силу Закона Украины "О мерах по обеспечению устойчивой работы топливно-энергетических предприятий", который застопорился возможности восстановления долга из шахты Vizeyska.

133. В целом, заявители утверждали, что государственные органы не смогли действовать внимательно и своевременно в решении их проблем, связанных с загрязнением из шахты и фабрики.

(II) Правительство

134. Правительство не согласилось. Они утверждали, что они сделали все от них зависящее для того, чтобы люди, живущие вблизи шахты и фабрики, работа которых была связана с по общему признанию некоторых экологических рисков, было меньше всего пострадали от них.

135. В частности, государство ввести в действие законодательные основы для регулирования деятельности промышленных загрязнителей, в том числе создание безопасных уровней выбросов и буферных зон. Он сохранил постоянную вахту на соответствие стандартам безопасности, загрязнение шахты и завода и, в случае отдельные неудачи, менеджмент был оперативно наказуемым деянием, и проблемы, которые решаются. Как результат, в пределах 300 метров завода уровень загрязнения были фактически обычно в пределах законный признаны безопасными. Этот факт, подтвержденный эмпирическими строгий мониторинг, включен научное обоснование 300-метровой буферной зоны вокруг плана завода. План шахты также налаживается, однако, с учетом возможного закрытия шахты не было никакой необходимости, чтобы утвердить его или поставить ее на место.

136. Правительство далее утверждало, что в отношении требований заявителей переселение, ни семьи, на самом деле нанесен ущерб или риск ущерба от загрязнения, например, чтобы оправдать их переселения. Как решение 1994 года, срок действия которого истек в 1997 г. в связи с экономическими проблемами сокращения производства завода уровней вместо их ожидаемого увеличения, ни в какой момент времени с момента вступления Конвенции в силу в отношении Украины к настоящему была государством ответственный за переселение Гаврилюк-Vakiv семьи, так как это семья жила вне обоих буферных зон.

137. Что касается Dubetska-Найда семья, государство обязано переселить их на законных оснований по решению суда Червоноград от 26 декабря 2005 года. В то время как обязанность государства обеспечить соблюдение этого решения не оспаривается, задержки были вызваны серьезными финансовыми проблемами должника шахты, а также горнодобывающей отрасли по всей стране. Шахта была убыточной и причитающиеся значительное количество различных кредиторов, в том числе задолженность по заработной плате своим работникам. В связи с этим не в состоянии платить по своим долгам и подлежит ликвидации. Попытка решать общенациональные критической ситуации в топливно-энергетическом секторе, государство было вынуждено принять закон "О мерах по обеспечению стабильной работы предприятий топливно-энергетического комплекса", приостановление или реструктуризации задолженности предприятий в отрасли. Хотя это было не ясно, когда суд будет приведен в исполнение, средства изыскиваются и обеспечение семьи жильем были включены в перечень мероприятий просмотрены в ходе ликвидации.

138. В любом случае, оба заявителя семей получили судебные форуме обращаться с их жалобами переселения. В той мере, они жаловались, что их судебное разбирательство было длительным, задержки были вызваны сложностью вопроса и поиска всеобъемлющих доказательств, необходимых для обоснования обоснованного и справедливого решения. Кроме того, некоторые отсрочки были на счету отказов заявителей появляться.

139. В целом, государства, которое стояло перед сложной задачей балансирования между экологической и экономической проблем, связанных с минами и эксплуатация завода, были должным образом рассмотрены заявителей интересы от интересов общества в их решении.

(Б) Оценка Суда

(I) Суда юриспруденции

140. Суд повторяет, что принципы, применимые к оценке ответственность государства в соответствии со статьей 8 Конвенции по экологическим делам во многом схожи независимо от того, случай проанализирован с точки зрения прямого вмешательства или позитивную обязанность регулировать деятельность частных мероприятий (см. Хаттон и другие против Соединенного Королевства [GC], №. 36022/97, § 98, ЕСПЧ 2003-VIII, и Фадеева, процитированное выше, § § 89 и 94).

141. В случаях, касающихся охраны окружающей среды, государство должно быть разрешено широкой свободой усмотрения и оставить выбор между различными способами и средствами выполнения своих обязательств. Главный вопрос в суде, однако, будь то состояние удалось справедливый баланс между конкурирующими интересами лиц, пострадавших и общества в целом (см. Хаттон и другие, упомянутое выше, § § 100, 119 и 123 ). В процессе такой оценки всех факторов, в том числе внутренние законности, должны быть проанализированы в контексте конкретного дела (см. там же., § 120, и Фадеева, процитированное выше, § § 96-97).

142. Где жалобы касаются государственной политики в отношении промышленных загрязнителей, как в данном случае, оно остается открытым в суд для рассмотрения существа соответствующих решений и заключить, что наблюдается явная ошибка. Однако сложность вопросов, связанных с учетом экологической политики оказывает роль Суда в первую очередь дочерняя один. Она должна сначала изучить вопрос о процессе принятия решений был справедливым, и только в исключительных случаях она может выйти за пределы этой линии и пересмотреть материал выводы национальных властей (см. Фадеева, процитированное выше, § 105).

143. В контроле процедур на вопрос, Суд будет рассматривать ли власти провели достаточного исследования по оценке рисков на потенциально опасную деятельность (см. Хаттон и другие, упомянутое выше, § 128, и Giacomelli против Италии, нет. 59909/00, § 86, ЕСПЧ 2006-XII), независимо от того, на основе имеющейся информации, они разработали адекватную политику по отношению к загрязнителям и все ли необходимые меры были приняты для обеспечения этой политики в свое время (см. Ледяевой и другие, упомянутое выше, § 104, и Giacomelli, упомянутое выше, § § 92-93, ЕСПЧ 2006 - ...). Суд также изучить, в какой степени лиц, пострадавших от политики на вопрос смогли внести свой вклад в процесс принятия решений, в том числе доступ к соответствующей информации и возможность оспорить решение властей в эффективным образом (см., с соответствующими изменениями, Герра и другие против Италии, постановление от 19 февраля 1998 г., Reports 1998-I, стр. 228, § 60;. Хаттон и другие, упомянутое выше, § 127, и Taşkın и другие, упомянутое выше, § 119).

144. Поскольку Конвенция предназначена для защиты действующих прав, а не те, иллюзорное, справедливый баланс между различными интересами на карту может быть нарушено не только там, где правила для защиты гарантированных прав не хватает, но и где они не соблюдаются должным образом (см. Морено Гомес против Испании, нет. 4143/02, § § 56 и 61, ЕСПЧ 2004-X). Процессуальных гарантий, имеющихся в распоряжении заявителя может отключаться и государство может быть признано ответственным в соответствии с Конвенцией, где процедура принятия решений неоправданно длительные или когда решение принято в результате остается важным периодом неисполненным (см. Taşkın и другие, упомянутое выше, § § 124-25).

145. В целом, ответственность лежит на государстве, чтобы оправдать, с использованием подробных и точных данных, ситуация, в которой отдельные лица нести тяжелое бремя от имени остальных членов сообщества (см. Фадеева, процитированное выше, § 128).

(II) оценку фактов в данном случае

146. Суд отмечает, что власти рассматривается и задуман ряд мер, направленных на минимизацию вредного воздействия шахты и фабрики операции на домохозяйства заявителей. Следует отметить, например, что качество законодательной базы, касающейся промышленного загрязнения не является предметом спора между сторонами в данном деле. Кроме того, как это было предложено правительством, власти регулярно контролировать уровни фактического загрязнения и разработаны различные меры, чтобы свести их к минимуму, в том числе наложение штрафов на шахтах и фабриках управления за нарушения и в конечном итоге разработка плана для поддержания буферной зоны завода. Кроме того, заявители были обещаны компенсации за ущерб, причиненный оседанию почвы и воды был введен за счет государства. Не позднее, чем в 2009 году централизованные водопровод был построен, которая должна облегчить заявителям тяготы, связанные с доступом воды питьевого качества, одним из важнейших вопросов, поднятых в их применении. Наконец, как упоминалось выше, во многих случаях власти посчитали переселения заявителей как способ предоставления эффективного решения их экологических трудностей.

147. Несмотря на значительные усилия, для более двенадцати лет органы государственной власти не смогли ввести в действие эффективное решение для личной ситуации заявителя, которые на протяжении этого периода осталась практически той же.

148. Следует отметить, что на дату вступления Конвенции в силу (11 сентября 1997 года) заявители жили в непосредственной близости от двух крупных промышленных загрязнителей, что негативно и существенно влияет на их повседневную жизнь. Похоже, что для того, чтобы выполнять свои обязательства по Конвенции, органы государственной власти, которые владели этими загрязнителями, предполагается два основных политических решений визави ситуации заявителей - либо для облегчения их переселении в более безопасный район или смягчения воздействия загрязнения в некотором роде.

149. Тем не менее, в 1994 году, до вступления Конвенции в силу, Sokalskyy исполнительный комитет сделал выбор в пользу переезда. В последующий период, однако, правительство не действовать быстро и последовательно и не сохранили резервные копии этого решения с необходимыми ресурсами для его исполнения. В то время как в соответствии с замечаниями правительства решение 1994 года автоматически потеряли свою юридическую силу к 1997 году в связи с завода сокращения, заявители так и не были официально проинформированы об этом, а тем более дали ссылку на положения закона, на основании которых принято решение по вопросу могла бы автоматически потерял свое влияние, в частности, в отсутствии нового плана управления буфером заводе зоне. Более того, оказывается, что в апреле 2000 года решение 1994 года было подкреплено, что Экологической комиссии по безопасности, решения для получения государственного финансирования для переселения восемнадцать семей из буферной зоны завода. В то время как названия семей очевидно, остались бирже, их число - восемнадцать - был таким же, как упомянуто в 1994 принятия решения. Таким образом, Суд считает, что заявители могли это разумно ожидать, чтобы быть среди них. Он не был до 21 июня 2004 года на Гаврилюк-Vakiv семьи и 26 декабря 2005 года для Dubetska-Найда семьи, что заявители были официально объявлены, живущих за пределами буферной зоны перспективного завода и не имеет право на переселение за счет государства. Это были также только 26 декабря 2005 года, что органы государственной власти признают свои обязательства в соответствии с национальным законом о переселении Dubetska-Найда семьи из шахты испортить зоне буфера в куче. Судебного разбирательства, которое продолжалось около трех с половиной лет на одном уровне юрисдикции для Dubetska-Найда семье и немногим более пяти лет на трех уровнях юрисдикции для Гаврилюк-Vakiv семье, были отмечены определенные задержки, в частности, за счет каких-то значимых интервалах между слушаниями. Далее, решение, вынесенное в пользу Dubetska-Найда семьи не изменилось положение семьи, а в течение следующих пяти лет, и до сих пор он не был профинансирован. Следовательно, Суд отмечает, что в течение более двенадцати лет с момента вступления Конвенции в силу и до сих пор мало или ничего не сделали, чтобы помочь заявителям переехать в более безопасное место.

150. Суд считает, что когда дело доходит до широкой свободой усмотрения, имеющихся в распоряжении государств в контексте их экологических обязательств в соответствии со статьей 8 Конвенции, она будет идти слишком далеко, чтобы установить общее право заявителя на бесплатное новое жилье за счет государства (см. Фадеева, процитированное выше, § 133). Заявители жалобы Статья 8 также может быть исправлено должным образом решение экологических опасностей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 0

(Заявление №. 30499/03) стр.3/3

151. В то же время, подход правительства к решению проблемы загрязнения в данном случае также была отмечена многочисленными задержками и непоследовательным применением. Основных мер предусмотренных правительством в этой области в период касалось развития научно обоснованной буферной зоны планов управления шахты и фабрики. Эта мера, кажется, было обязательным в соответствии с действующим законодательством, а в разное время органы здравоохранения ввели санкции в отношении управления средствами "за неспособность реализовать его, доходя до приостановления их лицензий операционной (см. пункты 32 и 35 выше ). Тем не менее, эти суспензии очевидно, остались неисполненными, и ни мне, ни завод ввел в действие действительное функционирование буферной зоны плана управления до сих пор.

152. Восемь лет с момента вступления Конвенции в силу в 2005 году, завод был такой план, разработанный. При увольнении заявителей претензий к фабрике для переселения, судебные власти отметили, что права заявителей должны быть надлежащим образом защищены этом плане, в частности, в связи с ожидаемым сокращением отвала и его гидроизоляция. Однако эти меры, предусмотренные планом по мере необходимости для того, чтобы сделать операцию завода безвредны для области за пределами буферной зоны, до сих пор не были исполнены более чем на пять лет спустя (см. пункт 38 выше). Там также, похоже, не было, по крайней мере до запуска водопровода не позднее, чем в 2009 году, задержки в поставках питьевой воды в село, в результате чего значительные трудности для заявителей. Заявители не может, следовательно, можно сказать, были должным образом защищены от экологических рисков, исходящих из завода операцию.

153. Что касается моего, в 2005 году он вошел в ликвидации без плана зонами когда-либо стадии завершения. Неясно, является ли шахты, по сути, перестали действовать в настоящее время. Представляется, однако, что заявители в любом случае продолжают быть затронуты свое присутствие, в частности, как они не были компенсированы за повреждения, вызванные оседанием почвы. Кроме того, Dubetska-Найда семья живет в 100 метрах от портить шахты куче, которая нуждается в управление окружающей средой независимо от того, до сих пор используется.

154. В целом, представляется, что в течение всего периода принимаются во внимание как шахты и завод функционировал не в соответствии с применимым национальным экологическим нормам и правительство не смогли ни облегчения переселения заявителей или поставить на место функционирования политики чтобы защитить их от экологических рисков, связанных с продолжением жить в их непосредственной близости.

155. Суд понимает, что решение экологических проблем, связанных с работой двух крупных промышленных загрязнителей, которые были очевидно неточности с самого начала и накапливаются отходы на протяжении более пятидесяти лет, была сложная задача, которая требует времени и значительных ресурсов, тем более что в контексте этих объектов "низкая рентабельность и общенациональные экономические трудности, на которые правительство ссылались. В то же время, Суд отмечает, что эти промышленные объекты были расположены в сельской местности, и заявители принадлежал к очень небольшой группе людей (видимо, не более двух десятков семей), которые жили неподалеку и были наиболее серьезно страдают от загрязнения. В этих условиях правительство не представило достаточных объяснений их неспособность либо переселить заявителей или найти какие-то другие эффективные решения для их индивидуального бремени на более чем двадцать лет.

156. Там Следовательно, имело место нарушение статьи 8 Конвенции в настоящем деле.

III. Применение статьи 41 Конвенции

157. Статья 41 Конвенции предусматривает:

"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне ".

А. Ущерб

1. Материальный ущерб

158. Заявители утверждали, 28000 евро (EUR) в качестве компенсации материального ущерба. Они утверждали, что эта сумма представляла цену покупки двух сопоставимых домов (по одному для каждой из двух семей заявителя) в соседней области, не страдают от загрязнения. Они утверждали, что они имеют право на эту сумму в качестве возмещения ущерба, так как их дома потеряли рыночную стоимость и не могла быть продана по причине их неблагоприятном месте.

159. Правительство утверждало, что эти претензии были непомерными и необоснованными.

160. При рассмотрении требований заявителей о возмещении материального ущерба, суд бы утверждать, что нарушения, на которое жалуется заявитель имеет постоянного характера. На протяжении рассматриваемого периода заявители живут в своих домах и никогда не был их лишен. Хотя в это время их личной жизни негативно сказалась работа двух промышленных объектов, ничто не указывает, что они любые расходы, понесенные в связи с этим. Таким образом, заявители не обосновали любой материальный вред.

161. В той мере, они утверждают, что их дома потеряли рыночную стоимость, Суд повторяет, что настоящая жалоба была подана и рассматривается в соответствии со статьей 8 Конвенции, а не в соответствии со статьей 1 Протокола №. 1, которая защищает права собственности. Там поэтому нет причинно-следственной связи между установленным нарушением и потерей рыночной стоимости утверждается.

162. Что касается будущих мер, которые будут приняты правительством в целях соблюдения судом факта нарушения статьи 8 Конвенции в данном деле, Суд напоминает, что государства обязаны обеспечивать окончательное решение в отношении Dubetska- Найда семьи не является предметом спора. Что касается Гаврилюк-Vakiv семьи, их переселение в экологически безопасную область была бы лишь одна из многих возможных решений. В любом случае, в соответствии со статьей 41 Конвенции, находя место нарушение статьи 8 в настоящем деле Суд установил, правительство обязано принять соответствующие меры для исправления конкретной ситуации заявителей.

2. Моральный вред

163. Кроме того, Dubetska-Найда семьи утверждали EUR 32 000 в качестве компенсации морального вреда и Гаврилюк-Vakiv семьи утверждали EUR 33 000 в этом отношении. Заявители утверждали, что эти суммы представлены компенсации за свои физические страдания в связи с проживанием в небезопасной среде, а также психологический стресс в связи с нарушением их повседневной жизни, осложнения в межличностном общении и разочарование в связи с длительным делает безуспешные попытки получить возмещение от органов государственной власти.

164. Правительство утверждало, что заявители не должна быть присуждена компенсация.

165. Суд готов признать, что заявителей длительного воздействия промышленного загрязнения, вызываемого им много неудобств, психологического стресса и даже степень физических страданий, и что они могут хорошо чувствуют разочарование из-за того, что власти ответ на их трудности - это очистить от основания, по которым суд признал нарушение статьи 8 Конвенции. Принимая во внимание различные факторы, в том числе продолжительность, на которые жалуются, и делая оценку на справедливой основе, Суд присуждает заявителям заявленные суммы в счет компенсации морального вреда в полном объеме.

B. Расходы и издержки

166. Заявители не представили каких-либо претензий по данному основанию. Таким образом, Суд не присуждает.

C. Процентная ставка

167. Суд считает, что пеня должна быть основана на предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, к которой следует добавить три процентных пункта.

На этих основаниях суд единогласно:

1. Принимает решение исключить жалобу из списка подлежащих рассмотрению дел, в той мере, в жалобе г-н Аркадий Гаврилюк годы, посвящен;

2. Объявляет жалобу приемлемой в отношении всех других претендентов;

3. Постановил, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции;

4. Постановил

(А) что государство-ответчик должно выплатить заявителю в течение трех месяцев со дня вступления постановления в законную силу в соответствии со Статьей 44 § 2 Конвенции,

(I), первый, второй, третий, четвертый и пятый заявитель совместно EUR 32 000 (тридцать две тысячи евро);

(II), седьмой, восьмой, девятый, десятый и одиннадцатый заявителю 33 000 евро совместно (тридцать три тысячи евро)

плюс любой налог, который может быть взыскан в отношении вышеуказанных сумм, должны быть конвертированы в национальную валюту Украины по курсу, действующему на день выплаты;

(Б) что по истечении вышеупомянутых трех месяцев до момента выплаты простые проценты должны начисляться на эти суммы в размере, равном предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка в течение периода по умолчанию, плюс три процента;

5. Отклонил остальные требования заявителя о справедливой компенсации.

Совершено на английском языке, и уведомление в письменной форме 10 февраля 2011 года, в соответствии с Правилом 77 § § 2 и 3 Регламента Суда.

Клаудия Вестердийк Peer Lorenzen

Секретарь Председатель

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 0

В случае Лопес Остра против Испании [*]

Европейский суд по правам человека, заседая, в соответствии со статьей 43 Европейской конвенции по правам человека ("Конвенция") и соответствующими положениями Регламента Суда [†], Палатой в составе следующих судей:

Г-н Р. Риссдала, Президент,

Г-н Р. Бернхардт,

Г-н А. Шпильман,

Э. Пальм,

Г-н М. Morenilla J,

Г-н Ф. Bigi,

Г-н А. Б. Бака,

Г-н М. А. Лопес Роча

Г-н Г. Мифсуда Bonnici,

а также г-н Петцольд, обязанности Секретаря,

После обсуждения было за закрытыми дверями с 24 июня по 23 ноября 1994

Вынес следующее постановление, которое было принято в этот день:

ПОРЯДОК

Январе. Дело было передано в Суд Европейской Комиссией по правам человека ("Комиссия") 8 декабря 1993 года, в течение трех месяцев в соответствии со статьей 32, пунктом 1 и статье 47 Конвенции. Оно было возбуждено по жалобе (№ 16798/90) против Королевства Испании, который был представлен на рассмотрение Комиссии в соответствии со статьей 25 по гражданином Испании, миссис Gregoria Лопес Остра, 14 мая 1990 года.

Применение ссылался на статьи 44 и 48 и на декларации, в которой Испания признала обязательную юрисдикцию Суда (статья 46). Эта просьба была, чтобы получить решение относительно того, по фактам, ответчик нарушил требования статей 3 и 8 Конвенции.

Февраль. В результате расследования, проведенного в соответствии с правилом 33, пункт 3 (D) Регламента Суда, заявитель имеет expeimat желают участвовать в разбирательстве и назначил адвоката, который будет представлять ее (Правило 30). 10 июня 1994 года, президент позволил адвокатам использовать испанские во время процедуры (Правило 27 pargarful 3).

Три. Камера, которая должна была быть образована включены должности г. JM Morenilla, избранный судья Испании (статья 43 Конвенции), и г-н Р. Риссдал Председатель Суда (Правило 21 § 3 (б) Регламента Суда). На 24 января 1994 года в присутствии Секретаря, Председатель по жребию имена остальных семи членов, а именно г-н Р. Бернхардт, г-н Дж. Де Мейера, Э. Пальм, г-н Ф. Bigi, А.Б. Бака, М.А. Лопеса Роча и г-н Г. Мифсуда Bonnici (Статья 43 Конвенции и Правило 21 § 1).

Апрель. Как Председатель Палаты (Правило 21paragraful 5), г-н Р. Риссдала, действуя через заместителя Секретаря, провел с представителем правительства («Правительство»), адвокатом заявителя и представителем Комиссии по организации производства по делу (Правило 37 § 1 и 38). Согласно приказу сделано в связи, Секретарь получил правительству и доводы заявителя на 3 и 4 мая 1994 года, соответственно. 16 мая secretaru комиссии проинформировал Суда, что представитель представит свои замечания в ходе слушания.

На 10, 17 и 20 раздела 1994 Комиссия представила различные документы клерка, по просьбе Президента.

Июнь. В соответствии с решением президента, который также позволил правительству передать агенту на испанском языке (статья 27, пункт 2), слушание дела проводилось публично во Дворце прав человека в Страсбурге 20 июня 1994 года. Суд постановил, перед предварительным ledinţă.

В Суде были представлены:

(A) для правительства

Г-н Дж. Боррего Боррего, начальник юридического отдела

Правам человека, Министерство юстиции агента;

(B) Комиссии

Г-н Ф. Мартинес, делегат;

© для заявителя

Г-н Дж. Л. Mazon Коста, адвоката;

Суд заслушал устные аргументы сторон и ответов из двух членов.

23 ноября 1994 года, она отказалась принять конце представления, сделанные адвокатом заявителя 13 октября 1994 года, связанные с его гонорар ramsbursarea национальном уровне.

ФАКТЫ

Июнь. Г-жа Лопес Остра Gregoria является испанским гражданином и проживает в городе Лорка (Мурсия).

В рассматриваемый период времени, она и ее муж вместе со своими двумя дочерьми жил в доме в микрорайоне "Diputaciones дель-Рио, он Lugarico", расположенный в нескольких сотнях метров от центра города.

II. Обстоятельства дела

А. История дела

Июль. Лорка городе имеется значительная концентрация процессоров кожи. Некоторые из кожевенных заводов, работающих в городе, все принадлежащие SACURSA ограниченной ответственностью, была станция по переработке жидких и твердых построено с государственной предоставления земли муниципальных земельных участков, расположенных на расстоянии двадцати метров от дома к заявителю.

Августа. Станция начала свою работу в июле 1988 года без лицензии (лицензии), выданные муниципальными органами власти, требования, налагаемые статьей 6 Регламента 1961 по секретным деятельности быть стыдно, нездоровые, вредные и опасные («Положение 1961" ) и в отношении получения разрешения такой процедуры (см. пункт 28).

В связи с возникшей неисправности эманации газов, запаха и инфекции pestinenţiale атмосфера, которая сразу же вызвало проблемы со здоровьем и неудобств жителям Лорки, особенно тех, кто жил по соседству заявителя. Городской совет выселены люди, живущие в пострадавших районе, предоставляя им бесплатное жилье в центральных районах города в течение июля, августа и сентября 1988 года. В октябре, заявительница и ее семья вернулась в свою квартиру и жил в нем до февраля 1992 года (см. пункт 21 ниже).

Сентября. 9 сентября 1988 года в результате многочисленных жалоб в свете докладов органов здравоохранения и Агентство по окружающей среде и природе (Agencia пункт EL Medio Ambiente г до Naturaleza) для региона Мурсия, городской совет распорядился перевести жизнедеятельности станции - декантации химических и органических отходов в бассейнах воды (langunaje) - то же время позволяя воду, загрязненную обработки хрома.

Эффекты, вызванные этой дефектной части бегу споры, но по экспертным отчеты и свидетельства написаны в 1991, 1992 и 1993 годов, представлены Комиссии Правительства и заявителя (см. пункты 18-20), некоторые продолжают быть вызваны неудобства, которые может представлять риск для здоровья persoanleor, которые живут поблизости.

В. Призыв к защите основных прав

Январе. Разбирательство в Мурсии Audiencia Территориального

10. Безуспешно пытается получить решение проблемы городских властей, г-жа Лопес Остра подал заявление на 13 opctombrie 1988 коллегией территориального административного деления Мурсия на защиту основных прав (ст. 1 Закона 62/1978 от 26 декабря 1978 года защита основных прав ("Закон 62/1987"), см. пункты 24-25). Она жаловалась, в частности, незаконного вмешательства в ее дом и ее мирное использование, нарушение ее права на свободный выбор места жительства, покушения на ее психическую и моральную неприкосновенность, свободу и личную неприкосновенность (статья 15 17 пункт 1, 18 пункта 2 и 19 Конституции - см. пункт 23), вызванных municiplae пассивное отношение властей к проблемам и риски, связанные с водной станции обработки. Она просила суд распорядиться о временной или постоянной передачи работы этой станции.

11. Суд заслушал показания нескольких свидетелей, предложенных заявителем и пригласил регионального агентства по охране окружающей природы и сформулировать мнение по поводу условий работы и расположения станции. В своем докладе от 19 января 1989 года агентство показало, что во время визита эксперт провел 17 января, единственным видом деятельности очистных сооружений была загрязнена с хромом, но и остальные емкости для отходов проходил через станцию ​​перед сливали в реки, создавая отталкивающий запах. Он пришел к выводу, что станция не была должным образом расположены.

Генеральный прокурор поддержал жалобу г-жи Лопес Остра. Тем не менее, в приемную территориального подала иск против ее 31 января 1989 года. Она сказала, что, хотя несомненно, эксплуатация станции может привести к неприятности из-за запахов, дыма и шума, это не серьезный perezenta здоровья семей, проживающих в vecinîtat, а скорее ухудшилось качество их жизни, но не в таким образом, чтобы нарушать основные права востребованы. В любом случае, ответственность не может быть навязана муниципальные власти предприняли шаги в этом направлении. Отсутствие разрешения не было проблемой должны быть рассмотрены в Unie специальных процедур, установленных в данном случае как нарушение обычной визы.

Февраль. Разбирательство в Верховном суде

12. 10 февраля 1989 года, г-жа Лопес Остра обратилась в Верховный суд (Tribunal Supremo-см. ниже paragrfaul 25 в конце). Она утверждала, что ряд свидетелей и экспертов указали, что станции в вопрос является источником загрязнения газами и раздражающих шумов чумной запахи по-прежнему причинять здоровью заявителя проблемы и его дочери. Что касается ответственности municiplae, территориальной коллегией решение оказалось несовместимым с общим надзорных полномочий постановлением 1961 мэров, особенно в тех случаях, когда деятельность в вопросе проводилась без лицензии (см. пункт 28). Принимая во внимание, в частности, статья 8, пункт 1 Конвенции, отношение муниципальных советов было незаконное вмешательство в осуществление ее права на неприкосновенность жилища, а также психологическую атаку на его целостность. Наконец, г-жа Лопес Остра утверждал приостановлении станции.

13. 23 февраля 1989 года, прокурор при Верховном суде сформулировал выводы: ситуация жаловались составили произвольного и незаконного вмешательства со стороны публичных autorităţiler частную и семейную жизнь заявителя (статья 18 Конституции во взаимосвязи со статьями 15 и 19 - еще см. пункт 23). Соответственно, Суд должен принять неудобства в связи с жалобой заявителя, что она была подвергнута и ухудшение ее жизни, тем более, что оба эффекта были подтверждены в jotărârea от 31 января. 13 марта генеральный прокурор утверждал, приостановление программы (см. пункт 12 и пункт 25).

14. Решением от 27 июля 1989 года Верховный суд отклонил апелляцию. Оспариваемое решение было конституционных положений вызывается потому ни одно должностное лицо не записал в дом заявителя и не нападал на ее психическую неприкосновенность. В любом случае, она должна была свободу менять местожительства. Проблема может быть рассмотрен без лицензии под регулярным.

Три. Разбирательство в Конституционном Суде

15. 20 октября 1989 года, г-жа Лопес Остра подал апелляцию (Recurso ампаро) в Конституционный суд, утверждая, нарушение статьи 15 (право на психическую целостность), статью 18 (право на частную жизнь и неприкосновенность жилища) и 19 (право на свободный выбор места жительства) Конституции (см. пункт 23).

26 февраля 1990 года Суд признал жалобу неприемлемой на том основании, что была явно необоснованной. Она отметила, что жалоба на нарушение права на неприкосновенность частной жизни не рассматривается должным образом в обычных судах. В противном случае, она сказала, что присутствие газов, запахов и шума не было себе является нарушением права на неприкосновенность жилища, что отказом прекратить работы станции degradan лечения не может рассматриваться, поскольку заявитель жизнь и психическую неприкосновенность не были в опасности, и что ее права на выбор места жительства не было нарушено, так как она была удалена из ее дома со стороны властей.

С. Другие процедуры, направленные на очистные сооружения в городе Лорка

Январе. Процедуры, связанные с отсутствием лицензии

16. В 1900 году, два из миссис Лопес Остра-закон, который жил в одном доме с ней, подал в суд на муниципалитет и Лорка компании SACURSA административной палаты Верховного суда Мурсии, утверждая, что станции в вопросе действуют незаконно. 18 сентября 1991 года эта юрисдикция, отметив, стойкие неприятности после 9 сентября 1988 и государство работают без лицензий, необходимых по закону, приказал закрыть станцию ​​лицензии (см. paragrfaul 28). Однако исполнение этого приказа было приостановлено в связи с введением апелляции муниципальным советом и компанией SACURSA. Дело до сих пор находится на рассмотрении Верховного суда.

Февраль. Жалоба на экологические преступления

17. не 13 ноября 1991 года два sistersinlaw заявитель подал жалобу в следственный судья нет. 2 подала уголовное дело против компании за совершение Unie SACURSA экологические правонарушения (статья 347-бис Уголовного кодекса - см. пункт 29). Двух претендентов приняли участие в процессе в качестве гражданского истца.

Только через два дня, судья принял решение о закрытии станции, но 25 ноября мера была приостановлена ​​из-за апелляции, поданной Генеральным прокурором 19 ноября.

18. Судья рукоположен проведении нескольких опросов на серьезность трудностей, вызванных станции очистки сточных вод и вызвали последствия для здоровья жителей района.

Первоначальный доклад от 13 октября 1992 подготовленный кандидат химических наук из Университета Мурсии, обнаружили присутствие в спорном районе сероводород (газ без цвета, растворимый в воде, с характерным запахом гнилой яйцо) в концентрациях выше предельно допустимых значений. Декантирование сточные воды, содержащие серу река считалась неприемлемой. Эти выводы были подтверждены дополнительными докладе от 25 января 1993 года.

В докладе от 27 октября 1992 года Национальный Институт токсикологии оценивает, что примерно уровни концентрации газа превысили пределы допускается, но не подвергается опасности здоровье жителей в непосредственной близости от станции. Во втором докладе от 10 февраля 1993 г., Институт заявил, что не исключено, что нахождение домов в районе в течение двадцати четырех часов в сутки составляли опасность для здоровья, так как они были основаны на расчетах по восемь часов в день в течение пяти дней.

Наконец, региональное отделение для окружающей среды и природы, что и требовалось муниципалитет Лорки провести обследование, заключенного в своем докладе от 29 марта 1993 г. станция шума при работе не превышать времени, измеренного в других частях города.

19. Исследование файл содержит несколько медицинских справок и судебной воздействие на здоровье жителей в непосредственной близости от станции. Сертификат 12 декабря 1991 года, Санчес Айяла педиатр, отметил, что г-жа Лопес Остра дочь, Кристина, представляют собой клиническую картину тошнота, рвота, аллергические реакции, анорексия и так далее, что может быть объяснено только тем, что она живущих в сильно загрязненной зоне. Он рекомендовал передача детей из одной области.

В экспертном заключении с 16 апреля 1993 года Институт судебной медицины Министерства юстиции в Картахене показали, что концентрация газа в жилых домах в непосредственной близости от очистных сооружений превышает допустимый предел. Он отметил, что дочь заявителя и внук, Фернандо Лопес Гомес, показал типичные симптомы поглощающего газа в вопрос, который периодически проявляется в виде острой инфекции легких. Институт считает, что есть причины и следствия отношений между клиническими и газа уровнях.

20 Кроме того, как видно из заявления трех полицейских призваны 9 января 1992 года в районе станции одним из cumnatele заявителю, что запахи были на момент их прибытия, очень сильны и вызывают тошноту.

21. 1 февраля 1992 года г-жа Лопес Остра и семья переехала в квартиру в центре Лорки, которая аренда была оплачена муниципалитетом.

Нарушение этой передачи и опасной ситуации в жилищной сфере привели заявительницы и ее мужа, чтобы купить другой дом в другом районе города 23 февраля 1993 года.

22. На 27 октября 1993 года постановление судьи confrimat из 15 Ноября 1991 FF станция была временно закрыта.

II. Право соответствующих внутренних

А. Конституция

23. В соответствующих статьях Конституции предусматривают:

Статья 15

"Каждый человек имеет право на жизнь и психическое и психологическую неприкосновенность, не подвергаясь пыткам или бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию при каких обстоятельствах. Смертная казнь будет отменена, за исключением по военным законам во время военного преступника ".

Статья 17 1 paragrfaul

"Каждый человек имеет право на свободу и личную неприкосновенность ..."

Статья 18

"1. Право на честь, неприкосновенность частной жизни и семьи, и право на контроль за использованием образа человека будут защищены.

2.Domiciliul неприкосновенна. Никто не может входить или поиск по месту жительства без ее согласия или решения judecătoreacă, если это действие UNI.

... "

Статья 19

Испанские граждане будут пользоваться правом действовать свободно место жительства и переехать на национальной территории ... "

Статья 45

"1. Каждый человек имеет право жить в окружающей среде, личностного роста и держать долга.

Февраль. Органы государственной власти, основанная на необходимости обеспечения общественной солидарности обеспечит рациональное использование всех природных ресурсов для защиты и улучшения качества жизни и защиты и восстановления окружающей среды.

Три. Любое лицо, которое нарушает вышеуказанные положения подлежит уголовному наказанию, или, если это применимо, административные санкции, предусмотренные законом и должны будут возместить ущерб ".

B. Закон 1979 года о защите основных прав

24. Закон 62/1978 предоставляет для обеспечения некоторых основных прав обычных tribunalel. Прав, защищаемых таким образом включают право на неприкосновенность жилища и свободу выбора места жительства (статья 1, пункт 2). Тем не менее, в соответствии с переходными положениями 2, пункт 2 Закона о Конституционном Суде от 3 октября 1979 года, его применение распространяется и на другие права, гарантированные статьями 14-29 Конституции (статья 53 Конституции).

25. Жалобы на решения, вынесенные административными органами, затрагивающих права платформ могут быть внесены в Совет соответствующее admiistrativă обычных судом (статья 6), без необходимости исчерпания административных средств правовой защиты (статья 7 paragrfaul 1). Следующая процедура срочного с более короткими сроками и отказаться от определенных процессуальных действий (статьи 8 и 10).

Решение таких юрисдикциях может быть обжаловано в Верховном суде (статья 9), которая рассматривает такие срочные звонки в процедуре.

C. экологических норм

26. Государственная экологическая и автономных общин приняли целый ряд положений различных категорий законодательства: Статья 45 Конституции (patragarfaul 23) законодательные drecretul 1302/1986 от 28 июня 1986 г. на экологические evalurarea воздействия и закон 38/1972 от 22 декабря 1972 с контролем загрязнения pivire.

27. Положения наиболее часто вызывается в этом случае регулирование 1961 утра по секретным деятельности неудобно, нездоровый, вредная и опасная утвержденного Указом 2414/1961 от 30 ноября.

Целью данного постановления является предотвращение unsataţiile, фабрик, деятельности, отраслей или магазины, как государственные, так и частные, чтобы вызвать неудобства и повреждений при обычных условиях санитарии и гигиены наносит ущерб окружающей среде или общественной или частной собственности или подвергая серьезному риску лиц или свойства (статья 1). Статья 3 распространяет действие правил о шума, вибрации, дыма, газов, запахов и т.д..

Что касается места осуществления деятельности в вопросе, каждый из этих регулируются постановлений муниципалитета и местных планов развития. Однако, растения считаются представлять опасность для здоровья в принципе не может православный построен на расстоянии 2, 000 метрах от ближайшего жилого района (статья 4).

28. Местный мэр имеет право издавать lecenţe для такой деятельности, контроль и применение вышеупомянутых положений и введение санкций в случае необходимости (статья 6).

Процедура получения таких лицензий имеет несколько шагов, в том числе обязательная консультация провинциальных Комте на коммунальных системах безопасности, предложенных заявителем в описании проекта. Перед использованием помещений должны быть проверены местными техник требуется (статья 42).

Апелляцию на решение о предоставлении или отказе в выдаче лицензии может быть подано в суды общей юрисдикции.

Когда вызвало некоторые неудобства, мэр ăpoate порядке ответственной стороны принять соответствующие меры по их устранению. Если такие меры не будут приняты в срок, нахожусь в регулировании, мэр может, на основании анализов, проведенных и выслушав лицо, наложить штраф или приостановить временно или постоянно лицензии 8articolul 38).

Д. Уголовный кодекс

+29. Статья 374 бис был введен 25 июня 1983 года срочные реформы законодательства и частично Уголовного кодекса (8/1983). Он утверждает:

"Любое лицо, которое, в отличие от законов и правил по охране окружающей среды, причины, или практикой, прямо или косвенно, паров и разливов любого вида в воздух, почву или воду ..., susceptbile причинить серьезный человеку вред здоровью или серьезного живых животных, лесов, природных зон и культурных областях сносно лишением свободы на срок от шести месяцев до одного года (Arresto мэра) и штраф в квантовой 50, 000 до 1 млн песет.

Более суровое наказание (от шести Шуни шести лет лишения свободы), где накладывается промышленным funcţioneazăîn завода незаконно, без получения необходимых административных разрешений, или в нарушение решений экспресс административных органов заказе изменении или приостановлении действия загрязняющих веществ, или информации, представленной на воздействие деятельности на окружающую среду утром не так, и если предотвращение проверки, проведенной административных органов.

...

Во всех случаях в соответствии с настоящей статьей, может быть заказана временного или постоянного закрытия предприятия ... "

На слушаниях комиссии

30. Г-жа Лопес Остра обратился в Комиссию 14 мая 1990 года. Она жаловалась на бездействие Лорка муниципальных властей неудобства вызваны водоочистной станции расположены в нескольких метрах от ее дома. Ссылаясь на статьи 8, пунктов 1 и 3 Конвенции, он утверждал, что был жертвой нарушения права на проживание делает невозможным resăpectarea ее личной и семейной жизни и унижающее достоинство обращение жертвы.

31. 8 июля 1992 года Комиссия объявила жалобу (№ 16798/90) приемлемой. В своем докладе от 31 августа 1993 года (статья 31), она выразила единодушное мнение, что имело место нарушение статьи 8, но не статьи 3. Полный текст мнения Комиссии приводится в приложении к настоящему постановлению [‡]

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ОБЪЯСНЕНИЯ В СУД

32. Правительство просило Суд принять предварительные возражения или иным образом, решить, что Испания не нарушили свои обязательства по Конвенции.

33. На слушании адвокат заявителя просил суд объявить, что в случае, если Испания не выполнила свои обязательства, предусмотренные статьями 8 и 3 Конвенции.

ЗАКОН

34. Заявитель утверждал, что имело место нарушение со статьями 8 и 3 Конвенции в связи с запаха, шума и загрязняющих паров вызвано жидкостью очистных сооружений и твердых резиденция расположена в нескольких метрах от E. Она сказала, что испанские власти ответственны за нарушения, ссылаясь на их пассивное отношение.

I. О предварительных возражения Правительства

А. возражение основано на не исчерпания внутренних средств правовой защиты

35. Правительство утверждало, как и Комиссия, что г-жа Лопес Остра не исчерпал внутренние средства правовой защиты. Специальное обращение к фундаментальной защиты прав выбранного им (см. пункты 10-15 и 24-25) не является подходящим средством борьбы с уважением прав рядовых или заказать научных споров по поводу эффектов, вызванных очистные сооружения воды. Таким образом, эта процедура была короткой и быстрой, чтобы исправить явные нарушения основных прав и доказательств была низкой.

Заявитель должен, с другой стороны, привели обоих уголовных дел и обычные административные действия, которые были бы эффективны в подобных обстоятельствах. На подобные факты, например, ее сестра принесла обычные административные процедуры в апреле 1990 г. и впоследствии подал жалобу 13 ноября 1991 года. Компетентные судебные органы распорядились закрыть станцию ​​18 сентября, соответственно, 15 ноября 1991 года, однако выполнение этих заказов была приостановлена ​​из-за жалоб, поданных муниципальными властями и Генерального прокурора (см. пункты 16 и 17). На 27 октября 1993 года станция была закрыта по постановлению суда по уголовным делам, но оба разбирательства еще не было завершено в испанских судах. Если суд будет править в этом случае, на основании документов, представленных сторонами по этим процедурам, как Комиссия в своем докладе, его решение было бы предвзято результат.

36. Напротив, Суд считает, как и Комиссия, и заявитель, что особая защита фундаментальных прав приложений подал в Audiencia Территориальные Мурсия (см. пункт 10) был эффективный и быстрый способ получения возмещения для ее жалобы о нарушениях право на уважение жилища и физическую неприкосновенность, тем более что такой запрос может достичь желаемого результата, а именно очистные сооружения закрытия. Кроме того, Генеральный прокурор утверждал в ходе разбирательства и суда (коллегия Верховного суда Территориальная в Мурсии и-см. пункты 11 и 13), которые изучали существу ходатайства заявителя должно быть поддержано.

37. Что касается необходимости дождаться результатов обоих деле, возбужденном миссис Лопес Остра cumnatele обычных судов (административной и уголовной), Суд считает, как и Комиссия, что истец не является стороной этих разбирательств. Кроме того, предметом данного разбирательства не совпадает с защитой основных права на апелляцию, и, соответственно, поданного в Страсбурге, даже если они могли бы достичь желаемого результата. Admiistrativă обычных процедура, направленная, в частности, еще один вопрос, а именно невозможность получить разрешение на муниципальном установки и эксплуатации станции. Вопрос о возможной уголовной ответственностью SACURSA для возможного экологического преступления отличается от пассивности муниципальных властей или других компетентных национальных органов в отношении проблем, вызванных станции.

38. Наконец, это еще предстоит установить, действительно ли для целей исчерпания внутренних повторяются, это было необходимо для заявителя установить себя в любом из двух способов исходя şitigiu. В этом случае суд также согласился с Комиссией. Используя эффективные и соответствующие средства правовой защиты, заявитель также не должны принести другие процедуры менее быстро.

Таким образом, заявитель предоставил национальные суды, которые, в принципе, при условии, Договаривающиеся государства в статье 26 Конвенции, а именно возможность возмещения предполагаемых нарушений (см., в частности, штраф 18 июня 1971 в Куза Уайльд Оомс и Версип против Бельгии, Серия А,. 12, стр. 29, paragrfaul 50, постановление от 6 ноября 1980, потому что Guzzardi против Италии, Серия А №. 39, стр. 27, paragrfaul 72).

39. Следовательно, он должен быть отклонен.

B. возражение по поводу отсутствия жертвы

40. Правительство уже внедрили передовые Второе возражение на рассмотрение Комиссии. Он признал, что г-жа Лопес Остра, как и другие жители города Лорка, не пострадал неудобства вызваны станции до 9 сентября 1988 года, когда часть litgiu станция была остановлена ​​деятельность (как evedea пункт 9). Однако, даже если предположить, что запахи и шумы, которые не были чрезмерными, как DPA сохранялись это время заявитель перестала быть жертвой временем. С февраля 1992 г. г-жа Лопес Остра семья получила жилье в арендную плату центра города оплачивается муниципалитетом, и в феврале 1993 года они переехали в дом, который они приобрели в то же время (см. paragrfaul 21). Тем не менее, закрытие станции в октябре 1993 года, наконец, положить все неудобства, так что ни заявитель, ни ее семья не страдает от побочных эффектов работы станции.

41. В ходе слушаний представитель Комиссии отметили, что решение следственного судьи от 27 октября 1993 года (см. paragrfaul 22) не означает, что любой, кто вынужден отказаться от условий окружающей среды своего дома, а затем, чтобы купить другой дом их перестать быть жертвой.

42. Суд не согласен. Ни миссис Лопес Остра оставляя или закрытия водоочистной станции, которая была, по сути, временное, не меняет тот факт, что заявительница и ее семья жила в течение нескольких лет на расстоянии только сорок футов от источника запаха, шума и дыма.

В любом случае, если reclamnata может теперь вернуться к прежней жилья в результате решения о закрытии станции, это будет фактором, который следует принимать во внимание при оценке причиненного ущерба, но никоим образом не будет означать потерю ее жертвы (см., в частности, постановление от 13 июня 1979 г. Дело Маркс против Бельгии, Серия А,. 31, стр. 13-14, п. 27, и решение от 28 октября 1987 из-за Inze против Австрии, Серия А, . 126, стр. 16, paragrfaul 32).

43. Соответственно, жалоба необоснованна.

II.CU Предполагаемое нарушение статьи 8 Конвенции

44. Во-первых, г-жа Лопес Остра утверждал, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции, которая гласит:

"1. Каждый человек имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

Февраль. Там не должно быть никакого вмешательства со стороны публичных властей исполнения этого права, за исключением случаев, что эта смесь не требуется по закону, и что является мерой в демократическом обществе, это необходимо для национальной безопасности, общественного порядка или экономического благосостояния страны, обороны предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц ".

Комиссия подписались на эту точку зрения, в то время как правительство conmtestat его.

45. Правительство утверждало, что жалоба, поданная в Комиссию, она была признана приемлемой (см. пункты 30 и 31), была идентична рассмотренной испанскими судами в заявке на защиту основных прав, так как она основана на четко заявления, медицинские заключения и технического опыта, начиная спроса и без всякой связи с ним.

46. Этот аргумент не был убедительным в Суд. Заявитель жаловался на ситуацию, которая была расширена бездействие компетентных муниципальных властей. Это бездействие фундаментальной точки жалоб, поданных в Комиссию и применение Мурсия коллегией территориального (см. paragrfaul 10). Тот факт, что она продолжалась и после направления комиссии и вынесения решения о приемлемости не может считаться в отношении заявителя. Если подобная ситуация будет сохраняться рассмотрены, Суд должен рассмотреть факты, introdicerii задней приложений и даже после вынесения решения о приемлемости (см., во-первых, решение от 27 июня 1968 Neumeister против Австрии, Серия А. 8, стр. 21 и стр. 38 paragrfaul 28, paragrfaul 7).

47. Г-жа Лопес Остра утверждал, что, несмотря на частичное приостановление работы станции 9 сентября 1988 года она продолжала выдавать Furma, непрерывный громкий шум и сильные запахи, которые сделали условия жизни ее семьи невыносимой, и бросил вызов ей и ее семье проблемы со здоровьем. В этом контексте, она заявила о нарушении ее права на уважение жительства.

48. Правительство оспорило реальность и серьезность ситуации, описанной (см. paragrfaul 40).

49. На основании медицинских отчетах и ​​обзорах разработанный правительством или заявителя (см. пункты 18-19), Комиссия пришла к выводу, в частности, что паров сероводорода, причиненного государственными превысил позволено ставить под угрозу здоровье окрестности locuitorilot и это может быть причинно-следственная связь между плотностью и привязанности, понесенный ее дочери.

50. По мнению суда, эти данные лишь подтверждают выводы первого доклада Audiencia Территориальный эксперт представил Региональным агентством по окружающей среде и природе 19 января 1989 г. по просьбе миссис Лопес Остра на защиту основных прав. Генеральный прокурор, чтобы поддержать это требование как в первой инстанции, а во втором (см. пункты 11 и 13). Территориальные Audiencia принято считать, что, не создавая серьезную угрозу для спора проблем со здоровьем повреждены качества жизни жителей в непосредственной близости от станции, но сказал, что ущерб не был достаточно серьезным, чтобы нарушать основные права, защищаемые Конвенцией ( См. paragrfaul 11).

51. Конечно, серьезное загрязнение окружающей среды могут повлиять на благосостояние людей и может лишить их домой, чтобы использовать таким образом, чтобы повлиять на их личную и семейную жизнь, но без ущерба для их здоровья украсит.

Если проблема анализируется с точки зрения положительного обязательства, налагаемого на государства - принять разумные и необходимые меры для защиты прав заявителя в соответствии со статьей 6 paragrfaul одного - по doleanţei заявителя, или с точки зрения "вмешательство со стороны публичных властей "оправдано в соответствии с пунктом 2 статьи 8 утра применимые принципы во многом схожи. В обоих случаях, мы должны принять во внимание справедливый баланс, который будет создан между конкурентоспособными интересов личности и общества в любом случае государство пользуется определенной свободой усмотрения. Кроме того, даже по отношению к первым положительным paragrfaul обязательствами, предусмотренными статьей 8, равновесие, необходимые для целей, указанных в абзаце втором может иметь некоторое отношение (см., в specuial, постановление от 17 октября 1986 C из-за Риса . Великобритания, Серия А,. 106, стр. 15, 37 paragrfaul и суда от 21 февраля 1990 года по делу Рейнер против Соединенного Королевства, Серия А,. 172, стр. 18, paragrfaul 41).

52. Согласно файлу, водоочистной станции в вопросе был построен SACURSA в июле 1988 года для того, чтобы решить серьезные проблемы загрязнения в городе Лорка вызванные высокой концентрацией кожевенных заводов. Тем не менее, после начала деятельности станции неудобства вызваны проблемы со здоровьем, и многие люди на прилегающей территории (см. пункты 7 и 8).

Очевидно, что испанские власти и особенно муниципальные власти Лорка не юридическую ответственность за прямые эманации теоретические обеспокоены. Однако, как указала Комиссия, город согласился построить станцию ​​на одной из его земля, и государства, лежащие в основе строительства станции (см. paragrfaul).

53. Городской совет оперативно отреагировали предоставлении пострадавшим жителям жилых помещений в центре за июль, август и septemrbie 1988 году и впоследствии прекращение деятельности станции 9 сентября (см. paragrfalele 8 и 9). Тем не менее, члены совета директоров не могли не знать, что экологические проблемы продолжались и после частичного закрытия (см. п. 11). Не Кроме того, было подтверждено, не позднее 19 января 1989 Доклад регионального агентства по окружающей среде и природе, а в дальнейшем исследования в 1991, 1992 и 1993 года (см. paragrfalel 11:18) .

54. Г-жа Лопес Остра сказал под общий контроль полномочий постановлением 1961 муниципальных органов власти, муниципального управления было обязано принять меры. Кроме того, Satta не удовлетворяли требованиям законодательства, особенно с точки зрения его расположения и отсутствия муниципальных разрешений (см. paragraflel 8, 27 и 28).

55. По этому вопросу, Суд отмечает, что вопрос о законности строительства и эксплуатации станции находится на рассмотрении в Верховном суде в 1991 году (см. пункт 16). Европейский Суд неоднократно заявил, что задачей толкования и применения положений своего внутреннего законодательства национальными органами власти, особенно суды (см., в частности, постановление от 24 февраля 1994 года в дело не Касадо Кока против Испании, Серия А, . 285-A, стр. 18. paragrfaul 43).

В любом случае, Суд считает, что в этом случае даже если предположить, что муниципальные власти не выполнил функции, возложенные законом (см. пункты 27 и 28), необходимо назначить ли национальные власти приняли необходимые меры для защита дома заявителя и уважение к частной и семейной жизни, гарантированное статьей 8 (см., в частности, с соответствующими изменениями, решение от 26 марта 1985 года по делу X и Y против Нидерландов, Серия А,. 91, с 11. paragrfaul 23).

56. Было отмечено, что муниципальные власти не только были не в состоянии принять меры в этом направлении после 9 сентября 1988 года, но и противодействовал судебных решений в этой области. В обычное административное разбирательство, начатое миссис Лопес Остра власти cumnatele оспорила решение в Высшем суде muricata от 18 сентября 1991 заказе временного закрытия станции, и эта мера была приостановлена ​​в результате (см. пункт 16).

Другие органы власти также способствовало расширение ситуации. 19 ноября 1991 года Генеральный прокурор подал апелляцию на решение следственного судьи от 15 ноября временного закрытия станции для экологического преступления уголовного дела (см. paragrfaul 17). Приказ не был выполнен до 27 октября 1993 года (см. paragrfaul 22).

57. Правительство указало на то, что город платит за аренду квартиры в центре города Лорка, заявительница и ее семья жили в период 1 февраля 1992 - февраль 1993 года (см. paragrfaul 21).

Тем не менее, Суд отмечает, что семье пришлось пережить неудобства, вызванные станции в течение трех лет до Флит. Они двигались только тогда, когда стало ясно, что ситуация Нут длиться вечно, и педиатр, который лечил ее дочь миссис Лопес Остра рекомендуется переселения (см. пункты 16, 17 и 19). В таком случае, город не мог предложить заплатили полную компенсацию за беспокойство и неудобство членам семьи, которые подверглись Лопес Остра.

58. В этом контексте, и, несмотря на усмотрения, предоставленного государством-ответчиком, суд считает, что государство не удалось установить баланс между интересами экономического properităţii города на иметь очистные сооружения, и эффективное осуществление права на Уважение дома и частную и семейную жизнь заявителя.

Соответственно, имело место нарушение статьи 8.

III. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции

59. Г-жа Лопес Остра сказал, что вопросы, по которым государство-ответчик был подвергнут критике были настолько серьезными, и заставило его так много боли, что они могут представлять собой унижающее достоинство обращение, запрещенное статьей 3 Конвенции, которая гласит:

"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство наказанию или обращению".

Правительство и Комиссия не consiedrat не было нарушения рассматриваемого положения.

60. Суд присоединяется к этой точке зрения. Условия, при которых заявитель и ее семья жили в течение нескольких лет были, конечно, очень трудно, но не унижающего достоинство обращения по статье 3.

IV. Применение статьи 50 Конвенции

61. Статья 50 гласит:

"Если Суд установит, что решение, принятое судебной власти или иными властями Высокой Договаривающейся Стороны, полностью или частично conlict облигаций, установленные Конвенцией, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий последствий такого решения или такой меры, суд предоставит пострадавшей стороной, в случае необходимости, справедливой компенсации. "

Г-жа Лопес Остра потребовал компенсации за причиненный ущерб и возмещение судебных расходов и издержек.

А. Ущерб

62. Заявитель утверждал, что строительство и эксплуатация станции переработки отходов рядом туда, где они заставили ее сделать радикальные изменения в ее жизни. Соответственно, задал следующие суммы в отношении ремонта за ущерб, причиненный:

(А) 12, 180, 000 песет (ESP) для страданий, которые испытывают înceopând 1 октября 1988 по 21 января 1992 года, где он жил в бывшем доме;

(B) 3, 000, 000 ESP для беспокойства, вызванного тяжелой болезни своей дочери;

2 ©, 535, 000 ESP за причиненные неудобства от 1 февраля 1992 ее нежелательные перевод на другую жилья;

+7 (D), 000, 000 ESP для расходов на приобретение нового жилья, которая была обязана обеспечить в феврале из-за неопределенной ситуации на жилье, предоставляемое городскими властями Лорка;

(E) 295, 000 ESP путем cheltuileli понесенных при установке нового дома.

63. Правительство считает, что заявленные суммы были чрезмерными. Он отметил, что Лорка муниципалитет заплатил арендную плату за жилье в центре города, где он жил миссис Лопес Остра и ее семью с 1 февраля 1992 года, когда она переехала в новый дом.

64. Делегат Comisieie conststat, что общая сумма являлась чрезмерной. Что касается морального вреда, он считал, что, хотя заявитель теоретическое право требовать новый дом, она была вынуждена уступать старой валюты, принимая во внимание различия в размерах и особенностях.

65. Суд признал, что г-жа Лопес Остра пострадали некоторые повреждения в результате нарушения статьи 8 (см. paragrfaul 58). Остаточная стоимость ее старую квартиру и перемещение необходимых связей и определенные затраты и неудобства. С другой стороны, нет никаких причин, почему заявитель окупить стоимость нового жилья, так как она сохраняется и старая квартира. Следует иметь в виду, что в течение года UNI муниципальные власти обратили в аренду квартира в центре Лорки занимаемой заявительница и ее семья и бизнес-завод по переработке отходов была временно приостановлена ​​27 октября 1993prin расследование решение судьи (см. paragrfaul 22).

Кроме того, заявителю был причинен моральный вред, неоспоримы. В дополнение к неудобства, вызванные паров бензина, шума и запахов, она страдает чувство беспомощности и тревоги, но, увидев litigiupersista ситуации ухудшения здоровья и его дочери.

Capetetele травмы не могут быть приняты в рамках одного точного расчета. Производя оценку на справедливой основе в соответствии со статьей 50, Суд удовлетворил миссис Лопес Остра компенсацию в размере 4, 000, 000.

B. Расходы и издержки

Январе. В национальных судах

66. Заявитель утверждал, в общей сложности 850, 000 ESP компенсации расходов и издержек, понесенных в ходе разбирательства в национальных судах.

67. Правительство и представитель Комиссии отметили, что г-жа Лопес Остра получили бесплатную юридическую помощь в Испании, так что ей пришлось оплачивать гонорар адвоката, который представлял данное добавил это обязательство возлагается на государство.

68. Суд также установил, что заявитель не понес расходы в связи с этим и отвергать соответственно спорные претензии. Г-н Коста Mazon не может полагаться на статью 50 требовать удовлетворения по той причине, что он принял правовые условия его клиента помощи (см., в частности, постановление от 19 декабря 1990 года по делу Дельта против Франции, Серия А,. 191-A, стр. 18, пункт 47).

Февраль. В органах Конвенции

69. Г-жа Лопес Остра утверждал на сумму 2, 250, 000 ESP за расходы на адвоката, понесенных в ходе разбирательства Комиссия и Суд, меньше суммы, выплаченные юридической помощи titşu Совета Европы.

70. Правительство и представитель Комиссии считают, что чрезмерное количество.

71. В свете критериев, изложенных в его постоянную практику, Суд считает справедливым предоставить заявителю сумму 1, 500, 000 ESP по этому иску, за вычетом суммы 9 700 франков оплачиваются Советом Европы.

На этих основаниях суд единогласно:

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Случае тоже Лопес Остра против Испании

Заявление №. 16798/90

решение

9 декабря 1994

Январе. Отклонил предварительные возражения Правительства;

Февраль. Постановил, что имело место нарушение статьи 8 Конвенции

Три. Постановил, что не имело место нарушение Статьи 3 Конвенции;

Апрель. Постановил, что государство-ответчик должно выплатить reclamanatei в течение трех месяцев, на сумму 4 000 000 (четыре миллиона) песет в компенсации морального ущерба 1 500 000 (Один миллион пятьсот) песет, минус 9 700 (девять тысяч семьсот) французских франков в качестве cheltuileli решение, которое будет конвертируемых в песет по обменному курсу на день это решение;

Мая. Отклонил остальные требования о справедливой компенсации.

Совершено на английском и французском языках и оглашено на открытом слушании во Дворце прав человека в Страсбурге, 9 декабря 1994 года.

Рольф РИССДАЛ, Президент

Подпись: Герберт Петцольд Регистратора

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 0

http://zik.ua/ua/news/2012/11/28/381121

Американці не дають Львову копії своїх доповідей про сланцевий газ

Львівські науковці здивовані відмовою американських вчених надати їм письмові доповіді щодо видобутку сланцевих газів, виголошені під час семінарів компанії «Шеврон» у Львові.

-AAA+

Про це 28 листопада на прес-конференції повідомив завідувач відділу гідрогеології Інституту геології і геохімії горючих копалин НАН України, кандидат геологічних наук Роман Паньків.

Як зазначив Паньків. дискусія щодо видобутку сланцевих газів, організована компанією «Шеврон» у Львові, «була досить бурхливою, з різними запереченнями з української сторони, пройшла досить жваво».

«Але під кінець на прохання української сторони залишити копії доповідей, які були виголошені, було відмовлено. Це було дивно, оскільки зустрілися вчені з вченими, загалом відносини були ніби нормальні, але це нас дуже здивувало», – повідомив Паньків.

Він зазначив, що науковці Інституту геології і геохімії горючих копалин НАН України готові досліджувати всі процеси, пов’язані з видобутком сланцевого газу.

«Представники «Шеврону» кажуть, що будуть контролювати будь-яку свердловину, стан підземних вод, поверхневих вод, вод, які залишкові після процесів гідророзривів. Ми б хотіли, щоб наші науковці могли контролювати ці процеси, щоб таким чином забезпечити мінімальну шкоду впливу на наше середовище», – зазначив Паньків.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 0

Суд (Палата)

СЛУЧАЕ Зандер против Швеции

(Заявление №. 14282/88)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

Страсбург

25 ноября 1993

В случае Зандер против Швеции []

Европейский суд по правам человека, заседая, в соответствии со статьей 43 (статья 43) Конвенции о защите прав человека и основных свобод («Конвенция») []  и соответствующими положениями Регламента Суда , Палатой в составе следующих судей:

Г-н Р. Риссдала, Президент,

Г-н Р. Бернхардт,

Г-н Б. Уолш,

Г-н А. Шпильман,

Э. Пальм,

Г-н И. Фойгель,

Г-н А.Н. Loizou,

Г-н М.А. Лопеса Роча,

Г-н Д. Готчев,

а также г-н М.-А. Эйссен, регистратора, а также г-н Х. Петцольд, Заместитель Секретаря,

Заседая за закрытыми дверями 24 июня и 25 октября 1993 года

Вынес следующее постановление, которое было принято на последней указанной датой:

ПОРЯДОК

1. Дело было передано в Суд Европейской Комиссией по правам человека ("Комиссия") на 11 декабря 1992 года, в течение трех-месячного периода, предусмотренного в статье 32 пункт. 1 и статье 47 (статья 32-1, ст. 47) Конвенции. Оно было возбуждено по жалобе (№ 14282/88) против Королевства Швеции, поданной в Комиссию в соответствии со статьей 25 (статья 25) двумя шведскими гражданами, г-н и г-жа Lennhart Gunny Зандер, 12 сентября 1988 года.

Запрос Комиссии основывался на статьях 44 и 48 (ст. 44, ст. 48), а также заявление, в котором Швеция признала обязательную юрисдикцию Суда (статья 46) (статья 46). Целью запроса было получение решения относительно того, что обстоятельства дела свидетельствуют о нарушении государством-ответчиком своих обязательств по статье 6 пункт. 1 (ст. 6-1).

2. В ответ на запрос, сделанный в соответствии с Правилом 33 пункт. 3 (D) Регламента Суда, заявители указали, что они хотели бы принять участие в разбирательстве и назначил адвоката, который будет представлять их (правило 30).

3. Состав Палаты вошли, по должности Э.Пальм, избранный судья шведской национальности (статья 43 Конвенции) (статья 43), и г-н Р. Риссдал Председатель Суда (статья 21 п. 3. ( б)). 29 января 1993 года вице-президент, г-н Р. Бернхардт, по жребию, в присутствии секретаря, имена остальных семи членов, а именно г-н Бернхардт, г-н Б. Уолш, г-н А. Шпильман, г-н я . Фойгель, г-н Loizou, М.А. Лопеса Роча и г-н Д. Готчев (Статья 43 Конвенции и статья 21 п. 4.) (Статья 43).

4. Г-н Риссдал вступил в должность Председателя Палаты (статья 21 п.. 5) и, через секретаря, провел с представителем правительства Швеции ("Правительство"), заявителей адвоката и представителя Комиссии по организации производства по делу (пункт 37 Правил. 1 и 38). Согласно приказу сделано в связи, Секретарь получил меморандум заявителей 4 мая 1993 года и меморандум Правительства 5 мая. 18 мая Секретарь Комиссии сообщил Суда, что представитель не намерены подать мемориал в ответ.

В различные даты между 18 мая и 21 июня 1993 года комиссия подготовила ряд документов, которые Регистратор просил от него по поручению Президента, и заявители подали некоторые документы.

5. В соответствии с решением Президента, слушание дела проводилось публично во Дворце прав человека в Страсбурге 22 июня 1993 года. Суд провел подготовительное заседание.

Там предстал перед судом:

- Для правительства

Г-н C.H. Эренкрона, помощник заместителя Генерального секретаря по правовым вопросам,

Министерства иностранных дел, представитель,

Г-н У. Андерссон, заместитель Генерального секретаря по правовым вопросам,

Министерство окружающей среды, советник;

- Для Комиссии

Г-н Ф. Мартинес, делегат;

- Для заявителей

Г-н С. Майкельсона, адвокат, адвокат,

Г-н С. Хемра, советник.

Суд заслушал выступления г Эренкрона, г-н и г-н Мартинес Майкельсона, а также ответы на его вопросы.

ОТНОСИТЕЛЬНО ФАКТОВ

I. конкретных обстоятельств ДЕЛА

6. Г-н и г-жа Lennhart Gunny Зандер, которые являются мужем и женой, являются гражданами Швеции и жить в Gryta в городе Вестерос.

7. С 1966 года заявители владел имуществом в Gryta, рядом с землей, на которой компании - Västmanlands Avfallsaktiebolag (VAFAB) - принимает поставку и лечит бытовых и промышленных отходов, среди других вещей. VAFAB было разрешено заниматься этой деятельностью на землю в вопросе с 1 июля 1983 года, когда Национальный совет по лицензированию по защите окружающей среды (koncessionsnämnden för miljöskydd - "Лицензирование Совет») впервые опубликован его разрешение на эту силу в соответствии с Положения 1969 Охрана окружающей среды Закон (1969:387 miljöskyddslagen - "Закон 1969 года").

8. До этого оно было открыто в 1979 году, которые отказываются, содержащих цианиды были оставлены на свалке и анализов питьевой воды, выделяемой из близлежащего колодца показали чрезмерные уровни цианида в воде. Департамент здравоохранения (hälsovårdsnämnden, позже названный miljö - оч hälsoskyddsnämnden) Вестероса запретил использование воды и в предварительном порядке поставляется собственника зависит от хорошо с муниципальной питьевой воде.

Дальнейший анализ осуществляется в октябре 1983 года показал, чрезмерные уровни цианида в шести других скважин вблизи свалки, одна из которых была на имущество заявителей. В результате, использование воды из этих скважин также была запрещена и помещиков, то, в том числе заявителей, были временно снабжены муниципальных питьевой воде.

Тем не менее, в июне 1984 года Национальное Агентство по пищевым (livsmedelsverket) рекомендовали максимально допустимый уровень цианида быть повышена с 0,01 мг до 0,1 мг на литр. В результате, по состоянию на февраль 1985 года, муниципалитет прекратил поставки вышеупомянутых землевладельцев водой.

9. В июле 1986 года VAFAB спросил лицензионного комитета возобновить свое разрешение и позволит ему расширить свою деятельность на свалку. Заявители вместе с другими землевладельцами потребовал, что запрос не должен быть предоставлен без обязательства навязывается VAFAB, в качестве меры предосторожности в соответствии с разделом 5 из Закон 1969 года (см. пункт 12 ниже), для обеспечения питьевой водой бесплатно владельцев, то, как предлагаемая деятельность повлекло и будет продолжать повлечь за собой риск загрязняющих их водой.

10. Решением от 13 марта 1987 года лицензионная комиссия удовлетворила просьбу VAFAB и отклонил заявителей и других владельцев иск на том основании, что не было никакой связи вероятно воды между свалке и скважин. Кроме того, он заявил, что, несмотря на возможный риск загрязнения, было бы неразумно, чтобы сделать авторизации в вопросе обусловлена ​​такая общая мера, как это следует из истцов.

С другой стороны, Совет прилагается ряд условий выдачи разрешения, в том числе требование о том, что вода в скважинах быть тщательно проанализированы на регулярной основе и, что владельцы будут проинформированы о результатах. В случае, если анализы дают основание подозревать, что свалка, вызывающих загрязнение воды, VAFAB будет обязан немедленно принять любое такое действие на поставку владельцев с водой, как это будет сочтено целесообразным Окружного административного совета (länsstyrelsen).

11. Заявители обратились к правительству, сложные условия, установленные для разрешения. Правительство, в конечном апелляционной инстанции (см. пункт 13 ниже), поддержал эти и отклонил апелляцию 17 марта 1988 года.

II. Соответствующего национального законодательства в

А. Закон 1969 года

12. В соответствии с разделом 1 Закон 1969 года, любое использование земли, которая может привести, в частности, загрязнение воды считается экологически опасной деятельности для целей закона.

Раздел 5 содержит:

"Лицо, которое занимается или намерена участвовать в экологически опасной деятельности принимают такие защитные меры, соблюдать такие ограничения на деятельность и принимать такие другие меры предосторожности, которые могут разумно требоваться, в целях предотвращения или устранения его вредного воздействия. обязанность устранить вредное воздействие продолжает применяться после того, как деятельность прекратилась.

В оценке степени обязательства, налагаемые соответствии с первым пунктом, внимание следует уделить тому, что это технически возможно для данного вида деятельности, а также государственные и частные интересы.

В баланс между различными интересами, определенный вес должен быть присоединен, с одной стороны, к природе области, которые могут быть подвергнуты нарушение и к воздействию нарушение, и, с другой стороны, на полезность деятельности, затраты на защитные действия и другие финансовые последствия мер предосторожности в обращении. "

13. Решение лицензионного комитета разрешающий экологически опасной деятельности необходимо указать, что в настоящее время деятельность разрешена и на каких условиях (раздел 18). Оно может быть обжаловано в Правительство любому заинтересованному лицу (раздел 48). На момент увольнения правительством жалобы заявителей (см. пункт 11 выше), его решения не были предметом судебного рассмотрения (более подробно по этому вопросу см., в частности, Спорронг и Леннрот против Швеции решение от 23 сентября 1982 года, серия А №. 52, стр. 19-20, пункт. 50). С момента вступления в силу с 1 июня 1988 года Закона о судебном пересмотре некоторых административных решений, законность ряда решений правительства может быть обжаловано в Высшем административном суде. Тем не менее, не было возможности для заявителей воспользоваться этим средством правовой защиты в связи с решением правительства, как Закон не имеет обратной силы.

14. Лицензирование Совет состоит из председателя и трех членов, все из которых назначаются правительством. Председатель обязан быть сведущим в правовых вопросах и опыт выполнения судебных задач, кроме того, один из трех членов должны иметь знания и опыт в вопросах технологии, второй должен иметь опыт в деятельности, отнесенных к компетенции Национального Охрана окружающей среды совета (naturvårdverket) и третий в промышленных операциях (статья 11 Закон 1969 года).

15. В соответствии со статьей 34, претензия в отношении экологически опасная деятельность может быть подана в суд Настоящее имущество (fastighetsdomstolen), специально сочиненной камере районного суда (tingsrätten). Такое требование может, например, стремиться к тому, деятельность в зависимость защитных мер или мер предосторожности принимаются.

С другой стороны, раздел 22 предусматривает, что владелец разрешения, выдаваемого в соответствии с Законом 1969 не может быть приказано прекратить свою деятельность в вопрос или принять меры предосторожности, кроме тех, если таковые имеются, указанные в разрешении. Исключениями из этого правила, содержащиеся в разделах 23-25, 29 и 40, которые не относятся к данному делу.

B. 1986 экологический ущерб

16. Согласно статье 3 1986 экологического ущерба Закон (1986:225 miljöskadelagen - «1986 года»), лицо, которому причинен ущерб или вред, в результате загрязнения грунтовых вод и водные потоки, может подать иск о возмещении ущерба с Реальным суд недвижимости . Иск может быть предъявлен лицом или лицами, которые вызвали вредные эта деятельность будет осуществляться на (раздел 6).

Условием компенсации является то, что быть существенной вероятности причинно-следственную связь между активностью и оспариваемое повреждения или травмы (раздел 3). Тот факт, что деятельность была разрешена в соответствии с Законом 1969 не является препятствием к ответственности в соответствии с Законом 1986.

Решение суда Настоящее недвижимости на требование о возмещении убытков, как упоминалось выше, может быть обжаловано в апелляционный суд (hovrätten) и, с разрешения, в Верховный суд (Högsta domstolen).

На слушаниях комиссии

17. В своей жалобе (№ 14282/88) Комиссии от 2 сентября 1988 года г-н и г-жа Зандер жаловался на нарушение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1) Конвенции, что оно не было возможно для них есть решение, разрешающее VAFAB расширить свою деятельность на свалке отзывы судом.

18. Решением от 14 октября 1991 года Комиссия объявила жалобу приемлемой. В своем докладе от 14 октября 1992 года (статья 31) (статья 31), она выразила единодушное мнение, что имело место нарушение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1). Полный текст мнения Комиссии воспроизведен в качестве приложения к настоящему постановлению [].

FINAL материалы, представленные Правительством Суду

19. На слушаниях 22 июня 1993 года правительство предложило Суду провести, представленные в меморандуме от 5 мая 1993 года, что не было нарушения Конвенции в настоящем деле.

ВОПРОСЫ ПРАВА

I. Предполагаемое нарушение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1)

20. Заявители жаловались, что на тот момент это не было для них открыты по шведским законам, чтобы обжаловать в судебном порядке решение правительства от 17 марта 1988, поддерживая решение Лицензирование совета от 13 марта 1987 г. (см. пункт 11 выше). Они жаловались на нарушение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1), которые, в той мере, в соответствующей части предусматривает:

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях ... имеет право на ... разбирательство дела ... [] ... судом ..."

21. Правительство оспаривало применимость этого положения для разбирательства в вопросе, тогда как Комиссия поддержала мнению заявителей.

А. Применение статьи 6 пункт. 1 (ст. 6-1)

1. Наличие спора («оспаривание») более "правильный"

22. Суд повторяет, что, в соответствии с принципами, провозглашенными в его прецедентном праве (см., среди прочих источников, Skarby против Швеции решение от 28 июня 1990 г. Серия А, 180-Б, стр. 36, пункт 27;... И Kraska против Швейцарии от 19 апреля 1993 г., Серия А, №. 254-В, с. 48, пункт 24.), он должен сначала убедиться в том, был спор (оспаривания) над "правом", которое, можно сказать, , по крайней мере, на спорных основаниях, должны быть признаны в соответствии с внутренним правом. Спор должен быть реальным и серьезным, оно может относиться не только к фактической существование права, но и ее объем и способ его реализации, и, наконец, результат судебного разбирательства должен быть непосредственно решающее значение для рассматриваемого права .

23. Правительство утверждает, что дело отличается в значительной степени отличается от предыдущих случаев, где суд установил наличие спора (оспаривания) по гражданским правом. Эти различия были такими, чтобы гарантировать противоположному заключению.

В первую очередь, дело в Европейский Суд касается предоставления лицензии органами государственной власти третьему лицу, а не спор между властями и лицо, претендующее на право на получение лицензии.

Более того, несмотря на их утверждения, что стоимости их имущества снизилась, и что они страдают от различных других неудобств в результате предполагаемого загрязнения их питьевой водой, заявители не воспользовались возможностью открыть им добиться судебного рассмотрения под 1986 закон, подав иск о возмещении ущерба в настоящий суд недвижимости (см. пункт 16 выше), что является средством, которое удовлетворяет требованиям статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1). Они имели бы право на компенсацию в соответствии с вышеупомянутым законом, если бы они смогли установить повреждение - например, в виде потерь от стоимости недвижимости - как следствие деятельности VAFAB на свалку. Возможно, чтобы избежать судебных издержек или потому что это было трудно доказать ущерб, они выбрали вместо спросить лицензионного комитета, согласно Конвенции 1969 года закон, сделать лицензию VAFAB в прямую зависимость от мер предосторожности, которые имеют значение не было предметом судебного рассмотрения.

Функция лицензирования совета в отношении просьбы заявителей было просто оценить, является ли деятельность, в отношении которой VAFAB искал разрешения Совета повлечет за собой значительный риск повреждения водой в их хорошо и ли запрошенная условия были востребованы. Правительство оспаривало, что простая оценка со стороны Совета о существовании такого риска определения заявителей "права" в национальном законодательстве. По их мнению, заявители не могли поддерживать на спорных основаниях, что они были наделены любые права в рамках шведского права на защиту от вида риска в вопросе, ни по фактам, бывало таких рисков, влияющих на их имущественных интересов.

Наконец, правительство были обеспокоены тем, что если статья 6 пункт. 1 (ст. 6-1) должны были быть найдены, применяются к работе под Закон 1969 года предметом рассмотрения в данном случае, является предсказуемым последствием может быть обязательство государств ввести множество комплексных средств суда, охватывающих широкий спектр экологических вопросов, для того, чтобы иметь дело с жалобами на большое количество истцов о подверженности потенциальным, а не просто актуальной, риск повреждения. Это было бы гораздо более дорогостоящей и громоздкой, чем настоящего Порядка под Закон 1969 года, которые, по мнению правительства адекватно защищает не только интересы, но и индивидуальных интересов, таких как потенциально затрагиваемых землевладельца. В данном случае, меры предосторожности были приняты, хотя и не в той степени, требовали заявители.

24. Суд отмечает, что заявление, сделанное заявителей на административные органы, была основана на разделе 5 Закон 1969 года. Это положение устанавливает определенные обязательства, возложенные на лицо, которое занимается или намерена участвовать в экологически опасной деятельности, однако без указания, кто является бенефициаром этих обязательств.

С другой стороны, следует отметить, что заявители, как владельцы земли, прилегающей к свалке, были прочные соответствии со шведским законодательством спросить совета лицензирования требуют VAFAB принять определенные меры предосторожности в соответствии с разделом 5 в качестве условия для предоставления позволяют. Кроме того, они могут обратиться к правительству на решение лицензионного комитета в этом отношении.

Кроме того, в то время как лицензионная комиссия отказалась от просьбы о мерах предосторожности, представленные заявителями, своим решением от 13 марта 1987 года Нет меньше сделал разрешение VAFAB в прямую зависимость от обязательства, по-видимому основывалось на статье 5, для подачи воды, как считается разумным окружной административный Совету также владельцы пострадавших, в том числе заявителей, если будущие анализы лунки, чтобы дать основание подозревать, что свалка, вызывающих загрязнение воды.

Принимая во внимание вышеизложенное, Суд считает, что заявители, наверное, может утверждать, что они имеют право в соответствии со шведским правом на защиту от воды в их благополучии, загрязненных в результате деятельности VAFAB на свалку.

25. В своем обращении к правительству Заявители обжаловали проведение Комитетом, что деятельность на свалке были вряд ли могут вызвать загрязнение их хорошо, и что меры, предлагаемые были необоснованными. Любой усмотрению пользуется компетентных административных властей в этой связи были ограничены как по смыслу статьи 5, в том числе требование предотвращения или устранения вредного воздействия, а также общепризнанные принципы административного права, что такое усмотрение не неограниченный. Был таким образом, серьезные разногласия между заявителями и власти поднимают вопросы способны идти с законностью условия, устанавливаемые советом в осуществлении своих дискреционных полномочий, чтобы лицензии VAFAB автора.

Наконец, решение по данному вопросу было непосредственно решающими для заявителей права на защиту от загрязнения их хорошо VAFAB. Апелляции, поданной заявителями с правительством таким образом, участвует "определение" одного из своих «прав» для целей статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1).

2. Ли права заявителя было "гражданское право"

26. Правительство утверждало, что, в отличие от закона 1986, который регулирует компенсацию за повреждение имущества в результате экологически опасных видов деятельности, Закон 1969 года регулирует такой деятельности в первую очередь в связи с общим общественным интересам. В то время как бывший закон касается в основном гражданско-правовыми вопросами, последний закон был преимущественно из публично-правового характера.

27. Суд отмечает, что требования заявителей были непосредственно связаны с их способность использовать воду в своих хорошо для питьевых целей. Эта способность была одной из граней своего права как владельцы земли, на которой он расположен. Право собственности явно "гражданского права" по смыслу статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1) (см., в частности, Tre Traktörer AB против Швеции решение от 7 июля 1989 года, серия А № 159, стр. 19, пункт 43;... Oerlemans и против Нидерландов от 27 ноября 1991 г. Серия А,. 219, стр. 20-21, пункт. 48). Следовательно, несмотря на публично-правовые аспекты ссылается Правительство, Суд, как и заявитель, и Комиссия, считает, что права в вопросе было "гражданское право".

3. Заключение

28. В целом, статья 6 пункт. 1 (ст. 6-1) относится к настоящему делу.

B. Соблюдение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1)

29. Согласно шведскому закону это не было возможно на тот момент у заявителей есть решение правительства от 17 марта 1988, поддерживая решение Лицензирование совета от 13 марта 1987 года, рассмотрен судом (см. пункты 11 и 13 выше), и правительство признал это.

Соответственно, имело место нарушение статьи 6 п.. 1 (ст. 6-1) в данном случае.

II. Применение статьи 50 (ст. 50)

30. Мистер и миссис Zander требовала справедливой компенсации в соответствии со статьей 50 (ст. 50), согласно которому:

"Если Суд установит, что решение или мера, принятые судебными или иными властями Высокой Договаривающейся Стороны, полностью или частично противоречат обязательствам, вытекающим из ... Конвенции, а также если внутреннее право упомянутой Стороны допускает лишь частичное возмещение за последствия такого решения или такой меры, то решением Суда, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне ".

А. Моральный вред

31. Заявители не требовать компенсации за моральный вред, но каждый утверждал, 250 000 шведских крон за моральный вред. Они утверждали, что, через страх загрязнения хорошо, они должны были собрать питьевую воду в другом месте - в ведра, банки и бутылки - и они опасались, что стоимости их имущества значительно сократилось, им было отказано в доступе к суду усугубил бедствия, который они испытывают на протяжении более десяти лет в результате страха загрязнения.

32. Правительство возражало против требований заявителей тем, что он, казалось, подразумевали, что они понесли реальный ущерб в виде загрязнения, вызванного VAFAB. Если это так, они не смогли продолжать свои претензии до реального суда имущество, которое они могли бы сделать в соответствии с Законом 1986 (см. пункт 16 выше). Следовательно, любая компенсация присуждается в соответствии с настоящей главой, не должна быть основана на предположении, что вода была загрязнена в результате деятельности VAFAB автора. В любом случае, сумма не должна превышать то, что было, присужденные Судом или Комитетом министров в подобных случаях.

33. Суд считает, что заявители испытали некоторый моральный ущерб в результате отсутствия судебного надзора и, в отличие от представителя Комиссии, что является достаточной справедливой компенсацией не будет предоставляться только признанием нарушения. Принимая решение на справедливой основе, Суд присуждает каждому из заявителей по 30 000 шведских крон в этом отношении.

B. Расходы и издержки

34. Заявители также потребовали возмещение судебных расходов и расходов на общую сумму 239 980 крон, в отношении следующих пунктов:

(А) 94 120 крон для покрытия судебных расходов относимые к разбирательству лицензирования Совет и правительство;

(B) 120 000 крон за судебные издержки для разбирательства в Комиссии и Суда;

© 25 860 крон за расходы, понесенные при поездках в Страсбурге.

35. Суд разделяет мнение делегатом и правительству, что в пункте (а) должна быть отклонена, поскольку затраты в вопросе нельзя сказать, чтобы были понесены в целях предотвращения или получить возмещение за нарушение установленных Судом.

Что касается пункта (б), Суд не согласен с правительством, что заявленная сумма является чрезмерной. Он считает, что это и как пункт © должны быть возмещены в полном объеме, за вычетом сумм, уплаченных Совета Европы в качестве правовой помощи, а именно 16 626 французских франков.

На этих основаниях суд единогласно:

1. Считает, что статья 6 пункт. 1 (ст. 6-1) относится к настоящему делу и были нарушены;

2. Постановил, что Швеция должна выплатить в течение трех месяцев, каждому из заявителей 30 000 (тридцать тысяч) шведских крон для компенсации морального вреда, а также заявителям совместно 145860 (сто сорок пять тысяч, восемьсот шестьдесят) крон компенсации расходов и издержек, менее 16 626 (шестнадцать тысяч, шестьсот двадцать шесть) французских франков должны быть переведены в кроны по курсу, действующему на дату вынесения настоящего решения;

3. Отклонил остальные требования о справедливой компенсации.

Совершено на английском и французском языках и оглашено на открытом слушании во Дворце прав человека в Страсбурге 25 ноября 1993 года.

Рольф РИССДАЛ

Президент

Marc-André Эйссен

Регистратор

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить на вопрос...

×   Вы вставили отформатированный текст.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически заменена на медиа-контент.   Отображать как ссылку

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зарузка...
  • Пользователи

    Нет пользователей для отображения